Search Tip: Enter the entire word or only the first few characters, all lower case. Then scroll to the word. Do not type in umlauts (ä, ö, ü ), only the letter (a, o, u ). Do not enter periods when looking for abbreviations.
L'art pour l'art l'art pour 'art, art for art's sake |
L-Ausdruck m Phil: L-expression |
L-falsch Phil: L-false (Carnap) |
L-Semantik f Phil: L-semantics (Ian) |
L-Struktur f Phil: L-structure (Ian) |
L-wahr Phil: L-true (Carnap) |
LÄ abbr
Lexikon der Ägyptologie. W. Helk, et al., eds. Wiesbaden |
labial adj labial |
Labialisierung f labialization |
Labiallaut m (-e) labial sound |
labil unstable |
Labyrinth n labyrinth |
lächeln to smile |
Lachen n laughter; laughing; laugh |
lächerlich adj laughable; ridiculous; droll; comical |
Lächerliche n the ridiculous |
lacuna Lat: an omission, gap |
Lade f (-n)
Ark (of the Covenant); chest, box; drawer; case
|
laden vi to load, lade; auf sich l. - to bring down upon oneself, to incur; ein Verbrechen auf sich l. - to commit a crime |
lädieren to damage |
Laetare m Laetare (the fourth Sunday in Lent) |
Lage f (-n)
situation; location; position; state, condition; fate, lot; circumstances |
Lageplan m (-"e) Archaeol: site plan |
Lagerfläche f (-n) Archaeol: supporting surface |
Lagerplatz m (-"e) (camp)site, resting place; stage of the journey; storage place/ space |
Lagerstätte f
Archaeol: mineral deposit
|
Lagerung f Archaeol: stratification, bedding; diskordante L. - unconformity; söhlige L. - horizontal or undisturbed stratification |
lahm
lame; paralyzed; crippled; week
|
Lahme m (-n) lame (person) |
lähmen to paralyze; to lame; to hamstring |
Lahmheit f lameness |
Lähmung f (-en) lameness, paralysis, palsy |
Laib m (-e) loaf |
Laie m (-n)
layman, layperson; novice; amateur; (pl): laity
|
Laienaltar (-"e) rood altar |
Laienapostolat n lay apostolate; participation of lay workers in church work |
Laienbeichte f lay confession |
Laienbewegung f lay movement |
Laienbruder m (-") lay brother |
Laienbühne f (-n) amateur theater or play |
Laiengemeinde f (-n) lay-church |
Laiengemeinschaft f lay community |
Laiengericht n (-e) lay court |
Laiengüter n temporalities |
laienhaft adj lay; belonging to the laity; uninitiated; amateur; unprofessional |
Laienhaftigkeit f amateurishness, lack of professionalism |
Laienhelfer m (-) lay, church worker |
Laieninvestitur f investitur of lay members/worker |
Laienkelch m (-e) the offering of the chalice to the laity |
Laienkreis f (-e) circle of laymen |
Laienkunst amateur play |
Laienmaler m (-) naive painter; amateur |
Laienpatronat n (-) lay patronage |
Laienprediger m (-) lay preacher |
Laienpredigt f (-en) lay sermon |
Laienpriester m (-) lay priest; lay reader |
Laienpublikum n general public, lay public |
Laienquelle f (-n) lay source |
Laienschule f (-n) lay school |
Laienschwester f (-n) lay sister |
Laienspiel n (-e) play for amateurs |
Laienstand m laity; lay status; laymen; laymanship |
Laientheologie f (-en) lay theology |
Laientum n lay status, laity |
Laienvolk n laity |
Laienwelt f laity, laymen |
Laiin f (-ien) lay woman |
Laissez-faire n laissez-faire |
Laizismus m laicism |
lallen to stammer; to babble; to speak |
Lallwort n (-"er) baby word |
Lama m Buddhism: lama; Buddist priest; Dalai L. - Dalay of Grand L. |
Lamaismus m Lamaism |
Lamarckismus m Lamarck(ian)ism |
Lambda-Abstraktion f Phil: tambda-abstraction |
lamentabel adj lamentable; deplorable |
Lamentation f (-en) lamentation, lament |
Lamentationen (the Book of) Lamentations (of Jeremiah) |
lamentieren to lament; to wail |
Lamento n (-s) loud lamentation |
Lamm n (-"er) lamb
; das Lamm Gottes - Lamb of God, holy lamb |
lammartig adj lamb-like |
Lammesgeduld f patience of Job |
Lammfell n (-e) lamb-skin |
lammfromm gentle as a lamb |
lammherzig gentle as a lamb |
Lammsgeduld f saintlike patience; patience of Job |
Lampe f (-n) lamp |
Lampenfieber n stage fight |
Land n (-"er)
land, country; region, realm, territory; state; province; ground; earth; soil, arable land; ground; über L. - overland; zu L. und zu Wasser - by land and by sea; das gelobte L. - the promised land; das L. der Verheißung - the promised land; L. der Wahrheit - land of truth (Kant)
|
Land-Ethik f land ethics |
Landadel m landowner, nobility |
Landarbeiter m (-) agricultural laborer, farm hand |
Landateil m (-e) allotment (of land) |
Landbesitz m (-e) possession or ownership of land; land, (landed or freehold) property |
Landbevölkerung f rural population |
Landbezirk m rural district |
Landeigentum n landed property, real estate |
landen to land; to touch down, to go or set on shore, disembark; to bring down |
Landenge f isthmus |
Ländereien f landed estate; landed property; real estate |
Landesbischof m (-"e) bishope of a regional church |
Landesgebiet (-e) territory, realm |
Landesgeschichte f regional history |
Landesgesetz n law of the land |
Landeshauptstadt f (-"e) capital |
Landesherr m (-en) ruler, sovereign |
Landesherrschaft f sovereignty; the crown |
Landeshoheit f sovereignty |
Landeshymne f national anthem |
Landeskirche f (-n) established church, national church |
Landeskirchentum m state churchdom |
landeskirchlich adj, adv of the state church |
Landeskunde f regional geography, scientific knowledge and presentation of one's own |
landeskundig having a knowledge of the country |
Landesmutter sovereign princess or queen |
Landesobrigkeit supreme authority (of a government), government |
Landesregierung f (-en) central government |
Landessitte f (-n) national custom |
Landessprache f (-n) national language |
Landessynode f (-n) regional synod |
Landesteil m section (of a country) |
Landestrauer f public mourning |
landesüblich adj customary in a country, national |
Landesvater m (-"er) sovereign (ruler) |
Landesverrat m high treason |
Landesverräter m (-) traitor |
Landesverwaltung administrator (of the country) |
Landesverweisung f exile, banishment |
Landesverwiesene m (-en) the exile |
Landeswappen n (-) coat of arms of a country |
Landeswohl n national welfare |
Landfestung inland fortress |
Landflucht f migration of people from rural communities to the cities; depopulation of rural areas |
Landflüchtig fugitive; L. werden - to flee one's country |
Landfolge f rotation of fields |
Landfrau f (-en) country woman |
landfremd foreign; unknown |
Landfriede m public peace; the king's peace |
Landfrieden public peace |
Landgabe f gift of the land |
Landgeistliche m (-n) country clergyman |
Landgeistlicher m (-chen) country-clergyman |
Landgemeinde f (-n) country parish; village community; rural community |
Landgericht n (-) regional superior court |
Landgewinnung f land reclamation by drainage (of a flooded area) |
Landgraf m (-en) land grave |
Landgräfin f (-nnen) landgravin |
Landgrenze f inland boundary |
Landgut n (country) estate, manor |
Landhaus n (-"er) country house |
Landjunker m (-) country-squire |
Landk. abr Landkarte - map |
Landkarte f (-n) map |
Landkirche f (-n) country church; village church |
Landkreis m (-e) rural district or county |
Landleben n country life, rural life |
Landleute f, pl country people; peasant farmers |
ländlich adj rural; country-like; rustic; l. Bezirk - rural district |
Ländlichkeit ruralness, rusticity |
Landmann m (-leute) countryman, farmer, peasant |
Landmesser n (-) surveyor |
Landnahme f taking/conquering of a land (by group or tribe) |
Landpastor m (-en) country person |
Landpfarre f (-n) country parsonage |
Landpfarrer f (-en) country person |
Landpfleger m (-) Bibl: governor, prefect |
Landplage f (-n) scourge; calamity |
Landrecht n provincial law or jurisdiction |
Landreform f (-en)
agrarian reform, land reform |
Landregen m continuous gentle rain, drizzle |
Landrücken m ridge of hills or mountains, swell |
Landschaft f (-en) landscape, scenery; district, region |
landschaftlich adj provincial, regional; scenic |
Landschaftskunde f research into man-made landscape types, study of generic regional geography, geography of vegetation and or climatic regions |
Landschaftsname m (-n) name (of a regional area) |
Landschaftstypus m (-pen) type of landscape |
Landschule f (-n) village or country school |
Landseuche f epidemy, epidemical disease |
Landsitz m (-e) county-seat; villa, estate |
Landsknecht lansquenet; (hired) feat-soldier; Mod: mercenary |
Landsknechtslied n (-er) lansquenet-song |
Landsleute compatriots |
Landsmann m (-sleute) compatriot; (fellow) countryman |
Landsmannschaft f (-en) (pl) countrymen |
landständisch relating to the states of a country |
Landsteuer f (-n) land-tax |
Landstraße f (-n) highroad, main road, highway |
Landstreicher m (-) tramp, vagabond, vagrant |
Landstrich m region; tract, district |
landumschlossen pp landlocked |
Landung f (-en) landing, descent |
Landungsstelle f landing place |
Landverkehr m land traffic |
Landvermessung f land survey |
Landverteilung f distribution of land |
Landverteilungsplan m (-"e) plan for the allocation of the land |
Landvogt m (-"e) Hist: provincial governor |
Landvolk n country people; peasantry |
Landweg m (-e) country road; overland route |
Landwirt m (-e) farmer |
lang adj, adv, prep
long; high; tall; lengthy; prolonged; lofty; for; during; a long time/while; by far; seit langem - for a long time |
langatmig adj long winded |
Langbau m (-ten) longitudinal-plan building (building with emphasis on the longitudinal axis) |
Länge f (-n)
length; size; duration; longitude; L. und Breite - geographical coordinates; gleiche L. der Noten - uniform length of the notes; klingende L. - speaking length; schwingende L. - vibrating length
|
langen to be sufficient, suffice; to reach |
langersehnt adj long-desired, long-hoped-for |
langerwünscht adj long-desired, long-hoped-for |
Langeweile f tediousness, tedium, boredom, ennui |
langfristig adj long-term |
Langhaus n (-"er) nave and side aisles |
langj. abr langjährig |
langjährig adj of many years; of long standing |
langlebig adj long-lived |
Langlebigkeit f longevity |
länglich adj oblong |
Langmut f
long-suffering; patience; forbearance |
langmütig adj
long-suffering; patient; forbearing
|
langobardisch adj
Lombardic
|
Längsachse f (-n) longitudinal axis |
langsam adj, adv
slow(ly); dull; tardy
|
Langsamkeit f slowness; tardiness; dullness |
Langschiff n (-e) nave |
Längsfuge f (-n) longitudinal joint |
längsrechteckig oblong |
Längsschnitt m (-e) longitudinal section |
längst adv
superalative of Lang - longest; long ago; a long while; long since; by far
|
längstens the latest, longest or furthest |
Langvokal m (-e) long vowel |
langweilig boring, dull |
langwierig lengthy, protracted, tedious, chronic |
Langzeitgedächtnis n long-term memory |
Langzeitperspektive f long-term view |
Langzeitrisiko n long-term risk |
Langzeitstudie f long-range study |
Langzeitwirkung f long-term effect |
Lanze f (-n) lance, spear |
Lanzenträger m (-) lance-bearer, lancer, spearman |
Lao-Tse Lao-tzu, Lao-tse |
Laod abr Laodizener-Brief |
Laodicea n Laodicea |
Laodizea n Laodicea |
Laodizener m (-) Laodicean |
Laplacescher Dämon m Laplace's demon, Laplacean demon |
Lappalie f (-n) trifle, bagatelle |
Läppchen n (-) lobe, lap |
Lappen |
Lappenhenkel m (-) folded ledge handle |
läppisch adj silly; foolish; trifling |
lapsus Lat: fall, lapse; lapsus memoriae - lapse or failure of memory |
Lärche f (-n) larch-fir |
Lärm m noise, din, uproar, row, bustle, alarm, fuss |
lärmen to make a noise or an uproar |
lärmerfüllt tumultuous |
LÄS abbr
Leipziger ägyptische Studien. Glückstadt, u.a. |
LäS abbr
Leipziger ägyptische Studien. Glückstadt, u.a. |
lasieren to glaze, to apply a transparent coating |
Lasierung f (-en) glaze |
LASLK abbr
Leben und ausgewählte Schriften der Väter und Begründer der reformierten Kirche. Eberfeld |
Lassalleanismus m Lassalleanism |
lassen vi
to let (go); to allow, permit; to cause, make, have something done; to leave; to abandon, relinquish; to suit; to look, appear; erkennen l. - to show
|
lässig inactive, indolent, sluggish, lazy, idle; negligent, careless |
Lässigkeit f inactivity |
Lässlichkeit f (-en) veniality |
Last f (-en) weight, load, burden; freight, cargo, tonnage; charge, tax; trouble |
lastbar capable of bearing a burden; lastbare Tiere - beasts of burden |
lasten to weigh |
Laster n (-) vice |
Lästerei f (-en) faultfinding; malicious gossip |
Lästerer m (-) blasphemer; slanderer; faultfinder, scandalmonger, calumniator |
lasterhaft wicked, depraved, malicious, dissolute |
Lasterhaftigkeit f vice depravity; viciousness |
Lasterhöhle n (-) den of vice |
Lästerin f (-nen)
blasphemer; slanderer; faultfinder, scandalmonger, calumniator |
Lasterkatalog m (-e) catalog of vices, vice list, ethical list; (also called a Tugendkatalog; a list in literary form of vices or virtues presented for exhortational purposes, e.g. Mt 15:19, Gal 5:19-21, etc)
|
Lasterleben n (-) wicked life, life of vice |
lästerlich slanderous, blasphemous; disgraceful, shameful, abominable, scandalous |
Lästerlichkeit f blasphemy; profanity; abusiveness |
Lästermaul n (-"er) malicious tongue; malicious gossip; scandalmonger; faultfinder |
lästern to blaspheme; to slander, defame; to revile |
Lästerrede f (-n) blasphemy; contemptible things |
Lästerschrift f (-en) blasphemous writing; libel, lampoon |
Lästersucht f love of gossip or scandal |
Lästerung f (-en) slander; calumny; reveling, abuse; blasphemy |
Lästerwort n (-e) blasphemous word |
Lästerzunge f (-n) calumniator, slanderer; blasphemer |
lästig annoying, burdensome, troublesome, tedious |
Lästigkeit f annoyance, irksomeness, inconvenience |
Laststein m immovable rock, burdensome stone |
Lasttier n (-e) beast of burden, donkey |
Lasur f (-en) glaze (printing) |
läßlich venial, pardonable; loosely; l. Sünde - venial sin |
läßliche Sünde f venial sin |
Laßsünde f (-n) venial sin |
lat. abr lateinisch - Latin; latent; lateral; latinus |
Lat. abr Latein; Lateran |
Lätare m Laetare Sunday (fourth Sunday in Lent) |
Latein n Latin |
Lateinamerika n Latin America |
lateinamerikanisch adj Latin American |
Lateinamrikaner m (-) Latin American |
Lateiner m (-) Latinist, latin scholar |
lateinisch
Latin; lateinisches Kreuz - Latin cross
|
Lateinische n Latin |
Lateinschrift f Latin alphabet, Roman alphabet, Latin letters, Roman letters |
Lateinschule f (-n) Latin school |
latent latent |
Latenz f latency |
Latenzperiode f latency period |
Latenzphase f latency period or stage or phase |
Lateral lateral |
Lateran m Lateran |
Lateranbasilika f Lateran Basilica |
lateranisch Lateran |
Laterankirche f Lateran Church |
Laterankonzil m Lateran Council |
Lateranverträge the Lateran Treaties |
Laterne f (-n) lantern |
Latifundienwirtschaft f latifundian agriculture |
Latin n
Latin |
latin. abr latinisiert |
latinis. abr latinisierend |
latinisieren to latinize, to romanize |
Latinisierung f Latin form |
Latinismus m latinism |
Latinist m (-en) Latinist, Latin Scholar |
Latinistik f study of Latin language and literature |
Latinität f latinity |
Latinum n kleine L. - the intermediate Latin proficiency examination; große L. - the advance Latin proficiency examination |
Latitudinarier m (-) latitudinarian |
Latitudinarismus m latitudinarianism |
Latreia from Gr latria: see latria |
latreutisch latreutical |
Latria Gr: service, worship (do only to God and Christ as the sun of God, not Mary and the saints) |
Latrie f latria |
Latte f (-n) slat, thin board |
lau lukewarm; mild (of weather); halfhearted, indifferent |
Laub n foliage, greenery; (green) leaves |
Laube f (-n) arcade; loggia; arbor |
Laubengang m (-"e) covered walk, pergola, arcade |
Laubgewinde n (-) garland |
Laubhütte f (-n) tabernacle; bower |
Laubhüttenfest n feast of tabernacles |
Laubwald m (-"er) deciduous forest, hardwood forest |
Laubwerk n (-e) leaf work, foliage |
Lauch m (-e) leek |
laudamus Lat: we glorify |
Laudatio f laudation, laudatory speech; eulogy |
Lauer f ambush; auf der L. sein or biegen - to lie in wait |
Lauf m (-"e)
course; operation; flow; race; motion; action; circulation; path; progress; movement, pace
|
laufen vi
to run; to walk; to flow; to move; to run down; to run out; to pass; to be in circulation; laufend - running; current |
laufend pr p present, current |
Läufer m (-) runner, racer; messenger; footman |
Laufzeit f (-en) playing time, running time, duration |
Lauge f (-n) leach, lye |
Lauheit f half-heartedness |
Laune f (-n) (frame of mind); humor; temper; moody; caprice; whim |
launenhaft moody; changeable; capricious |
Launenhaftigkeit f moodiness, capriciousness; waywardness |
launisch bad-temperd; moody |
Laus f (-"e) bill |
lauschen to listen (attentively); andächtig lauschen - to listen devoutly |
Lauscher m (-) eavesdropper, listener |
Laus Deo Lat: praise be to God |
laut adj, adv loud, noisy; public; aloud; l. werden - to become loud, noisy; to become known |
Laut m (-e) sound; speech sound; Laut erzeugen - to phonate; to produce sound |
Laute f (-) lute; die L. schlagen or spielen - to play (on) the lute |
lauten
to sound; to read, run, say (of a passage); to be |
läuten to chime; to ring, to peal, to toll |
Lautenist m (-en) lutenist, lutanist |
Lautensaite f (-n) lute string |
Lautenschläger m (-) lute player, lutenist |
Lautenspieler m (-) lute player, lutenist, lutanist |
Lautentsprechung f sound correspondence |
Lautentwicklung f sound development |
lauter clear; unmixed, pure, undefiled, unalloyed; true, candid, genuine, honest, unvarnished; pure and simple, nothing but, only, mere, sheer, downright, rank |
Läuterfeuer n purifying fire; purgatory fire |
Lauterkeit f purity, clearness; uprightness, integrity, sincerity |
Lauterkennung f sound recognition |
läutern to purify; to refine, to clear; to clarify, to strain; to rectify |
Lautersetzung f sound substitution |
Läuterung f refining, clarification; purification, rectification |
Lauterzeugung f phonation |
Lautfrequenz f sound frequency |
Lautgesetz n (-e) phonetic law, sound law |
Lauthervorbringung f phonation |
Lauthöhe f (-n) sound pitch |
Lautkette f (-n) Ling: sound chain |
Lautklassifizierung f (-en) sound classification |
Lautkombination f (-en) sound combination |
Lautlehre f phonetics |
lautlich phonic, vocal |
lautlos silent |
lautmal. abr lautmalend |
Lautmalerei f Ling: onomatopoeia, imitation of sound, echoism |
Lautnachahmung f (-en) sound imitation |
Lautqualität f sound quality |
Lautschrift f phonetic script, phonetic transcription |
Lautschwund m sound disappearance |
Lautsignal n (-e) sound signal |
Lautspaltung f (-en) sound split |
Lautsprache f (-n) Ling: articulated language |
Lautstärke f volume or intensity (of sound); equivalent, loudness level; sound level |
Lautstruktur f Ling: sound structure |
Lautsubstitution f Ling: sound substitution |
Lautsymbolik f sound symbolic |
Lautsymbolismus m Ling: sound symbolism |
Lautsystem n (-e) sound system |
Lauttafel f sound chart |
Lautübertragung f sound transmission |
Lautverschiebung f (-en) Ling: consonant shift; sound shift |
Lautversetzung f (-en) metathesis |
Lautwahrnehmung f sound perception |
Lautwandel m Ling: sound change |
Lautwechsel m Ling: sound change |
Lautwelle f (-n) sound wave |
Lautwiederholung f (-en) sound repetition |
lauwarm lukewarm, tepid |
Lavabo n lavabo, lavatory |
Lavendelöl n oil of lavender |
lavieren to wash (a painting) |
Lavieren n (-) wash |
Law-and-Order-Rationalismus m law-and-order rationalism (Feyerabend) |
Lawine f (-n) avalanche (of ideas, problems, etc.) |
lax lax, loose; l. Moral - easy morals; l. Sitten - loose living |
Laxheit f laxity, looseness |
Laxismus m laxism |
Layout Engl: lay out |
Lazarus m Lazarus |
Lber. abr Literaturbericht |
LBibl. abr Landesbibliothek |
LBl. abr Literaturblatt |
LBS abbr
Library of Biblical Studies. New York |
l.c. abr Lat: loco citato am angeführten Ort |
LC abbr
Living Church. Milwaukee, Wis., u.a. |
LCI abbr
Lexikon der christlichen Ikonographie. Freiburg, Breisgau |
LCQ abbr
Lutheran Church Quarterly. Gettysburg, Pa. |
LCR abbr
Lutheran Church Review. Philadelphia, Pa. |
LCT abbr
Library of Contemporary Theology. London |
LCTh abbr
Library of Contemporary Theology. London |
LCW abbr
Lutheran Churches of the World. Geneva |
LdBi abbr
Im Lande der Bibel. Leipzig |
Ldk. abr Landkarte(n) |
Leben n (-)
life; existence; being; activity; biography; L. nach dem Tod - life after death, after-life; oberstes Ziel des Lebens - ultimate end of life, highest goal in life
|
leben
to live (on); to exist; to be alive; to dwell
|
Leben-Jesu-Forschung f research into the life of Jesus Christ, Life of Jesus research |
Leben als Kampf n life as struggle (Darwin) |
Lebenbetrachtung f reflection of life |
lebend pr p animate, live |
Leben des Geistes n life of the mind |
lebende und tote Materie f living and dead matter; animate and inanimate matter |
lebendig
(a)live; lively, vivid; active; vivacious
|
Lebendige n living being (Hegel) |
Lebendigkeit f vitality |
lebendigmachend pr p, adj vivifying, enlivenin; lebendigmachende Gnade - quickening grace |
Leben Gottes n the life of God |
Leben im Modus der Eigentlichkeit life in the mode of authenticity (Heidegger) |
Lebensabend m decline of life, old age; den L. beschließen - to bring one's life to a close |
Lebensabschnitt m (-e) stage of someone's life, chapter of someone's life |
Lebensader f (fig) life line |
Lebensaktivität f (-en) life-activity |
Lebensalltag m everyday life, (a person's) life |
Lebensalter n age (of man); periode of life; phase of life; |
Lebensangst f (-"e) angst; fear of life; fear in life; existential dread |
Lebensanschauung f (-en) philosophy, view, or conception of life, life view; outlook on life |
Lebensanspruch m (-"e) basic requirement (of life); material demand or requirement |
Lebensart f (-en) manner, mode, or way of living or life; behavior, manner |
Lebensauffassung (one's) view or philosophy of life |
Lebensaufgabe f (-n) mission, aim in life; life task or work |
Lebensäußerung f (-en) manifestation of living; expression of life |
Lebensbahn f life's path, life's course |
Lebensbaum m Tree of Life |
Lebensbedarf m (-dürfnisse) necessities of life, (basic) wants, needs, requirements (of life) |
Lebensbedingung f (-en) condition essential for life; condition of vital importance |
lebensbedrohend pr p life threatening |
Lebensbedürfnis n (-sse) necessities of life, (basic) wants, needs, requirements (of life) |
Lebensbeendigung f termination of life |
Lebensbeichte f confession (of one's past life) |
lebensbejahend adj life affirm; optimist, virile |
Lebensbejahung f affirmation or acceptance of life; positive attitude of life |
Lebensberechtigung f right to live or exist |
Lebensbereich m (-e) aspect of life; domain or sphere of life |
Lebensbeschreibung f (-en) biography; description of a life; autobiography |
lebensbestimmend pr p, adj life-conditioning |
Lebensbewältigung f mastering life, to cope with life |
Lebensbewegung f (-en) life's movement |
Lebensbewertung f evaluation of life |
Lebensbezug m affinity to life |
Lebensbild n (-er) short biography; sketch of a person's life |
Lebensbrot n bread of life |
Lebensbrunnen m Myth: fountain of life |
Lebensbuch n (sg) book of life (in the book of Revelation) |
Lebenschance f (-n) chance to survive |
Lebensdauer f duration of life, lifespan, lifetime |
Lebensdrang m desire or urge to enjoy life; vital instinct; desire to live |
lebensecht adj realistic (portrayal, etc.) true to life, lifelike |
Lebenseinheit f (-en) unity of life, life-unity |
Lebenseinstellung f (-en) attitude to life, outlook on life; philosophy, view, or conception of life |
Lebensekel m existential nausea, aversion to life, life-sickness |
Lebensende n end of life; bis an das L. - to the end of days |
Lebensentscheidung f (-en) decisions about life |
Lebenserfahrung f experience of life |
Lebenserfüllung f fulfilment of life |
lebenserhaltende adj life-sustaining; life-preserving |
Lebenserhaltung f preservation of life |
Lebenserrinerungen Lit: memoirs |
Lebenserwartung f (-en) life expectancy, expectation of life |
Lebensfaden f (-") thread of life; fatal thread; L. abschneiden - to kill (a person); to deprive (a person) of life |
lebensfähig adj viable; capable or able to live or survive, capable or able of life or living; fit for life |
Lebensfähigkeit f viability; capability of living or survival |
Lebensfeindlichkeit f hostility of life |
lebensfördernd adj life-advancing; conducive to life |
Lebensform f (-en) form of life, lifestyle |
Lebensfrage f (-n) bacic or fundamental question of life; vital or crucial question (of life); question or matter of life and death, life-and-death question |
lebensfremd adj unfitted for life; removed from everyday life; alienated from life, estranged from life; unpractical |
Lebensfreude f (-n) joy of life; joy of living |
lebensfreudig adj lighthearted, vivacious |
lebensfroh adj happy, joyful, full of joy of living |
Lebensführung f (-en) manner or mode of life, way or conduct of life; style of living |
Lebensfülle f plenitude of life |
Lebensfunke m sign of life; life or vital function |
Lebensfürst m Prince of life |
Lebensgabe f gift of life |
Lebensgefahr f (-en) danger of life |
lebensgefährlich adj perilous, highly dangerous |
Lebensgefährte m (-n) life's companion, partner for life; husband, wife |
Lebensgefährtin f (-nen) life's companion, partner for life; husband, wife |
Lebensgefühl n (-e) awareness of life; vital consciousness; sense or feeling of life or living |
Lebensgeist m (-er) joy of living, zest (for life); (vital) spirit, soul; (pl) vitalities |
Lebensgemeinschaft f community of life; long-term relationship; symbiosis |
Lebensgenuß m enjoyment or pleasure of life; comfort |
Lebensgeschichte f (-n) biography, life history |
Lebensgewohnheit f (-en) lifelong habit |
Lebensglück n happiness in life |
lebensgroß adj life-size(d) |
Lebensgrundlage f (-n) basis of existence; life basis; subsistence |
Lebensgrundsatz m (-"e) fundamental principle (of life), ethos |
Lebenshaltung f outlook (on life), life-attitude, attitude; lifestyle; standard of living or life; philosophische L. - philosophical outlook (on life) |
Lebenshaltungskosten (pl) cost of living |
Lebenshauch m Poet: breath of life, life breath |
Lebenshilfe f help with (a person's) life's problems |
Lebenshoffnung f hope of life |
Lebenshorizont m life horizon |
Lebenshunger m thirst for life; lust for life |
Lebensideal n (-e) ideal for life |
Lebensinhalt m purpose or meaning in life; interest in life; life content |
Lebensinteressen (pl) vital or life interest |
Lebensjahr n (-e) year of (one's) life |
Lebenskampf m (-"e) battle with life; struggle for existence |
Lebenskategorien (pl) life categories |
Lebenskenner m (-) man of the world |
lebensklug adj wise, worldly wise |
Lebensklugkeit f wisdom; worldly wisdom; sophistication |
Lebenskraft f (-"e) vital energy or strength; vital force; life-force; strength to live |
Lebenskraut n (-"er) Myth: magic herb believed to restore life |
Lebenskreis m surroundings; sphere of existence, world, the whole course of one's life |
Lebenskriterien (pl) criteria of life, life criteria |
Lebenskunst f art of living |
Lebensküstler m (-) happy-go-lucky |
Lebenslage f (-n) position of life; situation in life, life situation |
lebenslang adj lifelong; for life |
lebenslänglich for life, life, all one's life |
Lebenslauf m (-"fe) course of life; curriculum vitae; personal record |
Lebenslehre f biology, precept or rule of life; experience of life |
Lebenslüge f life-lie, living-lie |
Lebenslust f exhilaration, high spirits; vivacity; lust or zest for life |
lebenslustig adj cheerful, high-spirited; full of spirits |
Lebensmark n vital strength, lifeblood; inmost life |
lebensmüde adj weary or tired of living or life; dispirited, dejected, disconsolate, depressed, despondent |
Lebensmüdigkeit f tiredness or weariness of life; world-weariness |
Lebensmut m optimism toward life, faith in life; exhilaration, high spirits, energy |
lebensnah adj realistic, true of life, near to life |
Lebensnetz n web of life |
Lebensnot f crucial affliction or plight |
Lebensnotdurft f (bare) necessities of life |
lebensnotwendig adj vital, essential |
Lebensnotwendigkeiten (pl) necessities of life; vital necessities |
Lebensodem m breath (of life) |
Lebensordnung f way or order of life; kirchliche L. - regulations governing the administration of the German Protestant Church |
Lebenspartner m (-) spouse, partner in life |
Lebenspfad m path of life |
Lebensphilosophie f (-n) life-philosophy; (practical) view or philosophy of life |
Lebensplan m plan of life |
Lebenspraxis f (life) experience; real life; life-practice |
Lebensprinzip n (-en) principle of life |
Lebensqualität f quality of life, life quality |
Lebensquell m fount of life |
Lebensrad n wheel of life |
Lebensrätsel n (-) riddle of life |
Lebensraum m (-"e) environment, living space, milieu; habitat; lebensraum |
Lebensrecht n right to live, legitimacy |
Lebensregel f (-n) rule of life |
Lebensretter m (-) lifesaver; redeemer (Christ) |
lebenssatt adj full of year; tired of life |
Lebensschicksal n (-e) lot, fate |
Lebensschwungkraft f elan vital |
Lebenssicherheit f (-en) security in life |
Lebenssinn m meaning of life |
Lebenssituation f (-en) life situation, situation in life |
Lebenssphäre f sphere of life |
Lebensstandard m standard of living, living standard |
Lebenssteigerung f intensification of life (Nietzsche) |
Lebensstellung f (-en) position, social status; life or permanent position; tenure |
Lebensstil m (-e) life-style, style of living |
Lebensstrafe f capital punishment |
Lebenstechnik f technique of living |
Lebenstrieb m libido, vital instinct; life instinct (Freud) |
Lebenströstung f consolation in life |
Lebenstüchtigkeit f fitness (for life); ability to cope with life |
lebensüberdrüssig adj weary of life |
Lebensüberdruß m weariness of life; tedium of life; world-weariness; melancholia |
Lebensumstand m (-"e) situation of life; environment, surroundings |
Lebensumweit f Phil: surrounding life-world |
Lebensunfähigkeit f unfitness for life |
Lebensunterhalt m livelihood, living; subsistence |
lebensuntüchtig adj impractical; not very capable or unable to cope with life; unfit for life |
Lebensverhältnisse pl living conditions, conditions of life |
lebensverlängernd life-extending or prolonging |
Lebensverlängerung f extension or prolongation of life, life extension |
Lebensverlauf m course of the human life |
lebensverneinend adj negating (life); life-denying (Nietzsche, Schopenhauer, etc) |
Lebensverneinung f negation of life |
Lebenswandel m conduct, life |
Lebenswasser n living water, water of life |
Lebensweg m (-e) path through life; course of life |
Lebensweise f (-n) manner or way of life or living; habits |
Lebensweisheit f practical or worldy wisdom; wisdom; words of worldly wisdom |
lebensweitliches Apriori n lifeworld a priori |
Lebenswelt f lifeworld, lebenswelt |
Lebenswerk n (-e) life or life's work |
Lebenswert m (-e) value of life |
lebenswert adj worth living |
lebenswichtig adj
vital; essential
|
Lebenswille m will to live |
Lebenswirklichkeit f reality of life |
Lebenswissenschaften pl the life sciences |
Lebenszeichen n (-) sign of life |
Lebenszeit f (-en) lifetime; age |
Lebensziel n (-e) object, aim, goal, purpose, or end in life; oberstes Lebensziel - (the) ultimate aim, goal, purpose, or end in life |
Lebenszwiespalt m inner conflict |
Leber f (-n) liver |
Lebesreformbewegung f life-reform movement |
Lebewesen n (-)
living being, creature; living think, organism
|
Lebewohl n farewell |
lebhaft adj
lively; vivid; vivacious; spirited; bright; active; brilliant
|
Lebhaftigkeit f liveliness, vivacity, gaiety |
leblos adj lifeless; inanimate; dead; unconscious; dull (report, story, etc) |
Leblosigkeit f lifelessness; inanimation, inanimateness; unconsciousness; dullness; flatness |
Lebtag m archaic: life; sein L. - in all his life |
Lebzeiten pl life, lifetime (zu - in, during), as long as (he, she, etc) lives or lived, is or was alive |
LebZeug abbr
Lebendiges Zeugnis. Paderborn |
lechzen to thirst (nach - for); to pant (nach - after); to yearn or long (nach - for) |
lecken to lick; to lament (flame) |
lecker adj delicious, tasty |
Leckerbissen m (-) delicacy; choice morsel |
led. abr ledig; lediglich |
Leder n (-) leather; skin; leather apron |
Lederband m (-"e) binding in calf |
Ledereinband m (-"e) binding in calf |
Ledergurt m (-en) leather belt |
lederhart adj leather-hard |
Ledermosaik n (-en) leather mosaic, (decoration made of several pieces of leather, especially in bookbinding) |
ledern adj (of) leather; leathery; leather |
Lederpolster n (-) leather cushion used while engraving |
Lederriemen m (-) leather belt; leather strap |
Lederschnitt m (-e) decorative carving in leather |
Lederwerk n leather article |
Lederzeug n leathers, straps and belts |
ledig adj unmarried, single; empty, devoid (of), free; exempt (from); vacant |
lediglich adj
only, solely; merely; purely (and simply); entirely; quite; exclusively
|
LeDiv abbr
Lectio Divina. Paris |
leer adj
empty; void (of); vacant; blank; idle, unfounded; hollow; vain; unoccupied; Phil: l. Menge - null or empty set; l. Wahrheit - empty or vacuous truth; l. Zeit - empty time; l. Begriff - empty concept (Kant); l. Wahn - vain delusion
|
Leere f emptiness, void; nothingness; blank; vacancy; Phil:
l. als Ziel - emptiness as goal |
leeren to empty; to drain; to void; to evacuate |
leerschlagen vi sep to beat (bare) |
leerstehend pr p, adj empty |
Leerstelle f (-n) empty space |
leg. abr legal; legalisieren; legendär; legieren; legiert; legitim; legitimieren; legitimiert; Mus: legato |
Leg. abr Legalität; Legat(ion); Legende; Legierung; Legion; Legitimation; Leges |
legal adj legal, legitimate |
Legalisation f legalization |
legalisieren to legalize |
Legalismus m legalism |
Legalität f legality, lawfulness |
Legasthenie f legastheny |
Legat m (-en) (papal) legate |
Legation f (-en) legation |
Legationsrat m (-"e) counselor to a legation or an embassy |
legen
to lay; place, put; to deposit; (v. refl.): to lie down; to abate; to cease; to settle
|
legendär adj legendary |
Legendar n (-e) book or collection of legends |
legendarisch legendary |
Legende f (-n) legend; myth; caption, legend; inscription, superscription (of a coin) |
Legendendichtung f legendary literature or writings |
legendenhaft adj legendary, mythical; fabled; fabulous |
Legendenkranz m (-"e) cycle of legends |
Legendensammlung f (-en) collection of legends |
Legenregel f (-n) rule of conduct, maxim, precept |
legieren to alloy |
Legierung f (-en) alloy |
Legion f (-en) legion |
Legionär m (-e) legionary |
Legislative f (-n) legislature; legislative |
legitim adj legitimate, lawful; l. Herrschaft - legitimate sovereignty; l. Herrscher - legitimate ruler |
Legitimation f (-en) authority (to act); acknowledgement of legitimacy; validation |
Legitimationsproblem m (-e) problem of legitimation; Phil: legitimation crisis (Habermas) |
legitimieren to authorized; to legitimize; to prove the identity of; to make lawful; to prove one's identity |
Legitimierung f (-en) establishment; identification; validation; authentication |
Legitimismus m legitimism |
legitimistisch adj legitimist |
Legitimität f legitimacy |
Leguminose f (-n) legume |
Lehen n (-) fief, feudal tenure; benefice; feud or feod; fee |
Lehensmann m (-"er, -leute) vassal, liege-man; leud; sokeman; tenant |
Lehensrecht n (-e) feudal law |
Lehm m clay, loam; mud |
Lehmboden m (-") loamy soil, loam; clay soil; earthern or loam floor |
lehmhaltig adj containing loam or clay |
Lehmhaufen m (-) (pile of, body of) clay |
Lehmverband m mud bone |
Lehmwüste f loamy desert, sebka |
Lehmziegel m (-) clay or mud brick |
Lehmziegelbau m (-ten) mud brick building or construction |
Lehmziegelmauer f (-n) clay or mud brick wall |
Lehmziegelwand f (-"e) clay or mud brick wall |
Lehnseid m (-e) feudal oath |
Lehnswesen n feudalism |
Lehnübersetzung f (-en) Ling: borrowed translation, loan translation, claque |
Lehnwort n (-"er) loan word, borrowed word |
Lehramt n (-"er) teaching position; teaching profession; teaching; professorship; clerical profession, ministry; magisterium |
Lehranstalt f (-en) educational establishment, scholastic institution |
Lehrart f (-en) teaching style |
Lehraufgabe f (-n) program of work |
Lehrautorität f (-en) teaching authority |
Lehrbestand m (-"e) body of doctrine |
Lehrbuch n (-"er)
textbook; instruction book; manual; compendium
|
Lehre f (-n)
teaching; instruction; lesson; theory; doctrine, dogma; tenet; warning; advice; conclution
|
Lehreinheit f unity of doctrine |
Lehrekollegium n faculty; teaching staff |
lehren
to teach, instruct; to inform; to prove; to show |
Lehren n instruction, teaching |
Lehrer m (-)
teacher, instructor; tutor; schoolmaster |
Lehreraustausch m exchange of teachers |
Lehrerberuf m teaching profession |
Lehrerin f (-nen) female teacher |
Lehrerkonferenz f (-en) faculty meeting; teaching staff meeting |
Lehrerschaft f (-en) faculty, teaching staff |
Lehrerseminar n (-e) college of education; teacher's training college |
Lehrerstand m teaching profession |
Lehrerwelt f scholastic world |
Lehreveranstaltung f (-en) lecture, class |
Lehrfabel f (-n) Lit: apologue |
Lehrfach n (-"er) subject, area of study |
Lehrfreiheit f academic freedom; freedom of instruction |
Lehrg. abr Lehrgang; Lehrgänge |
Lehrgang m (-"er) course of study or instruction |
Lehrgebiet n (-e) curriculum |
Lehrgedicht m (-e) didactic poem |
Lehrgegenstand m subject of instruction |
Lehrgeld n Hist: premium (of apprenticeship), apprenticeship fee or pay; L. zahlen - to pay dearly (for making a mistake), to learn the hard way; L. wiedergeben - not much good at the task or work (one should demand the fee for the apprenticeship or tuition charge back) |
Lehrgerüst n (-e) centering; (support for holding an arch during construction) |
lehrhaft adj
didactic; instructive; schoolmasterly |
Lehrherr m (-en) Hist: master (of a craft); employer (training apprentice) |
Lehrjahr n (-e) year of apprenticeship |
Lehrkörper m (-) teaching faculty (of university), teaching staff |
Lehrling m (-e) apprentice; trainee |
Lehrmaterial n (-ien) teaching material |
Lehrmeinung f (-en)
dogma, tenet, doctrine; orthodoxy; hypothesis
|
Lehrmeister m (-) teacher, master |
Lehrmethode f (-n) teaching method |
Lehrmittel n teaching aid; pedagogic material |
Lehrplan m (-"e) curriculum, syllabus |
Lehrproblem n (-e) teaching problem |
Lehrpunkt m (-e)
point of doctrine; doctrine, dogma, tenet; thesis |
lehrreich adj
instructive, illuminating
|
Lehrsaal m (-"e) lecture hall, classroom |
Lehrsatz m (-"e)
doctrine, dogma, tenet; thesis; maxim; proposition; theorem; precept |
Lehrsprache f linguistical language |
Lehrspruch m (-"e) maxim, adage |
Lehrstil m style of teaching |
Lehrstoff m (-e) material, content, or subject to be taught |
Lehrstück n (-e) didactic (drama, play); dialectic play |
lehrsystem n doctrinal system |
Lehrtätigkeit f (-en) educational or instructional work, teaching |
Lehrunterschied m (-e) doctrinal difference; difference in teaching or instructional work; difference in educational philosophy |
Lehrverhältnis n (-e) relationship between teacher and pupil or master and apprentice |
Lehrvortrag m (-"e) lecture |
Lehrwerk n (-e) didactic work, educational, or instructional work or text |
Lehrzeit f (time of) apprenticeship |
Leib m (-er)
body; abdomen; womb; trunk; der L. des Herrn - the host, the consecrated wafer/bread; mit L. und Seele - with heart and soul
|
Leibarzt m (-"e) personal physician |
leibeigen adj in bondage |
Leibesfrucht f fetus, embryo, offspring |
Leibesgebrechen n (-) infirmity of the body; disability; bodily imperfection |
Leibeskraft f (-"e) strength; aus Leibeskräften - with all one's might |
Leibesstrafe f corporal punishment |
leibfeindlich hostile to the flesh (attitude, action, etc.) |
Leibfeindlichkeit f rejection of the flesh, hostility toward the flesh |
Leibfron m Hist: corporeal service, manual statue labor (in bondage) |
Leibgarde f (-n) bodyguard |
Leibgericht n (-e) favorite dish |
leibhaft adj in flesh, bodily or in person; incarnate; l. Gegebenheit - bodily givenness (Heidegger); l. Selbstgegebenheit - authentic selfgivenness (Husserl); l. Wirklichkeit - authentic reality (Husserl) |
leibhaftig adj, adv embodied, personified; real, true, living (image, etc); incarnate; (adv) bodily, in flesh, in person |
Leibhaftige m the devil |
Leibhaftigkeit f bodily presence, personal reality |
leiblich adj corporeal, bodily, material, somatic; temporal; l. Gütter - carnal things; leiblicher Tod - natural death |
Leiblichkeit f bodily existence; corporeality |
Leibmagd f (-"e) maidservant |
Leibnizianer m (-) Leibnizian |
Leibrock m (-"e) Hist: frock coat, dress coat |
Leibspeise f (-n) Hist: favorite food, favorite dish |
Leibspruch m (-"e) favorite saying or maxim |
Leibwache f (-n) (body)guard |
Leibwächter m (-) bodyguard |
Leich f (-en) (Southern Grm, Austr dial: burial, Mod Grm: Begräbnis |
Leiche f (-n) corpse, dead body, cadaver; funeral |
Leichenacker m (-") churchyard, burying ground, cemetery, necropolis |
Leichenbegängnis n (-se) funeral |
Leichenbegleiter m (-) mourner |
Leichenbegleitung f funeral procession |
Leichenbeschauer m (-e) coroner |
Leichenbesorger m (-) undertaker |
Leichenbestatter m (-) undertaker |
leichenblaß pale as death |
Leichenbrandurne f (-n) cinerary urn |
Leichenchor m funeral dirge; requiem |
Leichendienst m (-e) burial service |
Leichenfeier f (-n) obsequies, funeral service |
Leichenfeld n (-er) field strewed with corpses; battlefield |
Leichengebrauch m (-"e) funeral rite |
Leichengeruch m cadaverous smell |
Leichengesang m (-"e) dirge |
Leichengewölbe n (-) burial vault; catacombs |
Leichengruft f (-"e)
burial vault; catacombs |
leichenhaft adj corpselike; cadaverous |
Leichenhalle f (-n) mortuary, morgue |
Leichenhemd n (-en) shroud; winding sheet |
Leichenhülle f (-n) shroud |
Leichenkleid n (-er) burial garment |
Leichenkleidung f burial garments |
Leichenmahl n (-e) funeral banquet |
Leichenmusik f funeral music |
Leichenpredigt f (-en) funeral sermon |
Leichenrede f (-n) funeral oration |
Leichenschädigung f (-en) desecration of corpses |
Leichenschau f autopsy; coroner's inquest; postmortem examination |
Leichenschauer m (-) coroner |
Leichenschleier m (-) shroud |
Leichenstein m (-e) tombstone |
Leichenträger m (-e) bearer |
Leichentuch n (-"er) shroud (funeral), winding-sheet, pall |
Leichenverbrennung f cremation |
Leichenwagen m (-) hearse, funeral car |
Leichenzug m ("e) funeral procession |
Leichnam m (-e) dead body, corpse, remains |
leicht adj
light; easy; slight, faint; mild; moderate; weak; frivolous, gentle; feeble; careless; fickle; careless
|
leichtfertig adj careless, thoughtless, reckless, foolhardy, treacherous |
Leichtfertigkeit f (-en) carelessness, thoughtlessness, recklessness, foolhardiness, frivolity, wantonness, rashness |
leichtgläubig adj credulous |
Leichtgläubigkeit f credulity |
leichtherzig adj cheerful |
Leichtigkeit f ease, effortlessness |
Leichtsinn f thoughtlessness; carelessness; recklessness; foolhardiness, rashness; frivolity; wantonness |
leichtverständlich adj easy to understand or comprehend, easily understandable or understood |
Leid n (-en)
grief; harm, hurt, wrong; misfortune; suffering; L. tragen -- to mourn
|
leiden vi 1. to suffer,endure, bear (pain); to telerate, endure; to suffer (an, unter - from); 2. j-n or etwas leiden können - to be able to like, stand, endure s o or s th; jemand leidet unter der Vorstellung - s o labors under the delusion |
Leiden n (-)
suffering, affliction, tribulation; disease, malady, ailment; disorder; das L. Christi -- The Passion of our Lord; L. am Menschen - suffering on man (Nietzsche)
|
leidend pr p, adj suffering, ailing, sickly, ill (an, unter - from) |
Leidenschaft f (-en)
passion; lust; emotion; L. der Erkenntnis - the passion of knowledge (Nietzsche); L. der Nacht - passion for the night (Jaspers)
|
leidenschaftlich adj passionate, vehement, enthusiastic |
leidenschaftsfrei adj apathetic, dispassionate, calm |
Leidenschaftslosigkeit f apathy; dispassionateness; ataraxy |
Leidensgefährte m (-n) fellow-sufferer, companion in misfortune |
Leidensgeschichte Jesus Passion |
Leidensgestalt f (-en) wretched figure |
Leidenskampf m (-"e) contest in the face of suffering |
Leidenskelch m cup of sorrow |
Leidensmotiv n (-e) passion-motif |
Leidensstationen f the stations of the cross |
Leidenstheologie f theology of suffering |
Leidensweg m (-e) way of the cross, life of suffering |
Leidensweissagung f (-en) prediction of the passion (of Christ) |
Leidenswoche f Passion Week |
Leidenszeit f period of suffering, time of suffering |
leider adj
unfortunately |
leidig adj troublesome, tiresome, unpleasant, miserable, nasty, annoying |
leidtragend pr p, adj mourning |
Leidtragende m (-n) mourner |
leidvoll adj full of grief, sorrowful |
Leidwesen n regret; sorrow; unfortunate (thing) |
Leier f (-n) lyre; street or hand organ |
Leierkasten m (-") barrel-organ; street-organ, hand organ; hurdy-gurdy |
Leierkastenmann m organ grinder, hurdy-gurdy player |
Leierorgel f (-n)
barrel-organ; street-organ, hand organ; hurdy-gurdy
|
Leierspieler m (-) lyre player, lyrist |
leimen to glue, to coat with glue or size |
Leinen n (-) linen; Leinen; linen goods; linen paper; in L. gebunden - bound in cloth, cloth-bound (book) |
Leinenband m (-"e) linen binding; volume bound in cloth, cloth-bound volume (of a book); linen tape |
Leinengewand n (-"er) linen garment |
Leinentuch n (-"er) linen cloth, linen sheet |
Leinöl n linseed oil |
Leinwand f (-"e) canvas; screen; linen (cloth); grundierte L. - primed canvas; gefärbte und grundierte L. - stained canvas |
Leinwandkorn n canvas texture |
Leinweber m (-) linen weaver or worker |
Leise f (German medieval congregational hymn) |
leise adj low, soft, gentle; piano |
Leiste f (-n) moulding; margin, margin decoration ideal |
leisten
to do, perform, carry out; to fulfill, accomplish, achieve; to produce; to effect; einen Beistand l. - to make a contribution; Widerstand l. - to offer resistance |
Leistenhenkel m (-) ledge handle; glatter L. - plain ledge handle; gewellter L. - wavy ledge handle; gekerbter L. - notched ledge handle; gelappter L. - folded ledge handle; aufgebogener L. - pushed up ledge handle; L. mit Fingereindrücken - thumb-indented ledge handle |
Leistenrand m (-"er) ledged rim |
Leistung f (-en)
performance; achievement; accomplishment; work; result; potential; power; capacity; output; attainment |
Leistungsabfall m drop, decrease, decline in performance (work) |
Leistungsanreiz m incentive |
leistungsbedingt dependent on performance |
Leistungsbereich m (-e) range (of action) |
leistungsbezogen performance oriented (task) |
leistungsfähig able, capable; proficient; efficient, productive; competitive; fit |
Leistungsfrömmigkeit f religion of works |
Leistungsgesellschaft f meritocracy (society that is oriented towards efficiency and tangible results) |
Leistungsgrenze f upper limit; limit of performance |
Leistungskraft f vitality (of a person); efficiency |
Leistungsmensch m (-en) achiever; Hist: performance oriented member of a cociety (according to its ideology; German Nationalism) |
Leistungsmotivation f achievement motivation |
Leistungsprüfung f proficiency test |
Leistungsstand m performance standard; level of achievement |
leistungsstark efficient; powerful, high-powered |
Leistungssteigerung f increase in achievement, performance, or efficiency; increased output |
leistungsunfähig inefficient |
Leistungswille m (-) editorial; leading article; leader |
leit. abr leiten(d) |
Leit. abbr
Leiturgia. Handbuch des evangelischen Gottesdienstes. Kassel |
Leitartikel m (-) editorial; leading article; leader |
Leitaufsatz m editorial; leading article; leader |
Leitbild n (-er) ideal |
leitd. abr leitend |
leiten
to lead, guide; to direct, manage, conduct; to be in charge of; to govern; to preside |
Leiter f (-) ladder, stairway, scale; Mus: director of music; artistic director |
leitereigen proper to the scale, proper to the key, in-key |
leiterfremd foreign to the scale, foreign to the key, out of key |
Leitf. abr Leitfaden |
Leitfossil n index fossil, guide fossil |
Leitfrage f guide-question, guiding question |
Leitgedanke m central or main thought, keynote; basic or leading idea; (main) theme; motto |
Leitgrundsatz m guiding principle |
Leitidee f central or main thought, keynote; basic or leading idea; (main) theme; motto |
Leitlinie f broad outline; guideline; structural trend; Psych: guiding idea, life style |
Leitmotiv n leit-motif or tone; characteristic note or tone; sensitive note or tone |
Leitprinzip m (-ien) guiding principle |
Leits. abr Leitsatz; Leitsätze |
Leitsatz m basic principle or point; guiding principle; thesis; motto |
Leitspruch m motto |
Leitstern m guiding star; polestar, load star |
Leitton m leading note or tone; characteristic note or tone; sensitive note or tone |
Leittyp m Anth: characteristic type |
Leitung f (-en) Mus: unter der L. von - conducted or directed by, under the baton of; under (the direction of); musikalische L. - conductorship |
Leiturgia f (-gien) A Gr Hist: liturgy (an unpaid public duty or office forced upon a prominent citizen) |
Leiturgie f (-n) A Gr Hist: liturgy (an unpaid public duty or office forced upon a prominent citiizen) |
Leitwort n (-e) slogan; theme |
Lekt. abr Lektion; Lektor(at); Lektüre; Lektionär |
Lektion f (-en)
lesson; rebuke |
Lektionszeichen n Mus: ecphonetic notation |
Lektor m (-en) reader (of a publishing house); play reader (play, theater) |
Lektüre f (-n) reading (matter); literature; (pl) books |
Lemma n (-ta) Lemma, keyword; premise or premiss |
Lemure m (-n) Myth: spirit of a departed |
lemurenhaft ghostlike (apparition, etc.) |
Lende f (-n) loin, loins; hip; thigh |
Lendentuch n (-"er) loincloth |
Lenensabhängigkeit f feudal dependency |
Lenenserhaltungstrieb m (-e) instinct of self-preservation |
lenieren to lenite (consonant) |
Leninismus m Leninism |
Lenis f Ling: lenis |
lenisieren to lenite (consonant) |
lenkbar manageable, tractable; docile |
lenken
to direct (auf - to); to guide; to influence |
Lenslust f love of life, vivacity, exhilaration, high spirits |
Lenz m (-e) spring; prime, bloom (of life); years (of age) |
Lenzmonat m Poet: (month of) March |
Leopard m (-en) leopard |
Lepra f leprosy |
leprakrank leprous |
Leprakranke m (-n) leper |
Lerche f (-n) lark |
lernbar learnable, capable of being learned |
Lernbegierde f eagerness or desire to learn |
lernen
to learn; to study |
Lernen n learning; study; homework; instruction |
Lernerfolg m learning achievement or success |
lernfähig capable of learning; teachable; receptive |
Lernprozeß m learning process |
Lernstrategie f learning strategy |
Lerntheorie f learning theory, theory of learning |
Lernvorgang m (-"e) learning process |
Lernziel n (-e) aim (of study, learning, instuction, etc.) |
Lerprozeß m (-sse) learning process |
LES abbr
Library of Ecumenical Studies. London |
Lesart f (-en) reading, way of reading; version, interpretation; context; abweichende or verschiedene Lesarten - different or various readings, variants, or interpretations; falsche L. - misreading or wrong interpretation |
lesbar readable; legible |
Lesbier m (-) Lesbian |
Lese f (-n) vintage |
Leseabend m (-e) literary evening |
Leseabschnitt m (-e) reading portion or section |
Leseart f (-en) way of reading |
Lesebuch n (-"er) reader; reading; primary; anthology |
Lesefähigkeit f literacy |
Lesefehler m (-) reading mistake |
Lesegerät n (-e) reading machine |
Lesekreis m (-e) reading circle; book club |
lesen vi
to read; to gather; to lecture (on)
|
Lesen n reading; die Messe l. - to say mass |
lesenswert worth reading |
Lesepult n (-e) lectern (church) |
Leser m (-) reader |
Leserkreis m (-e) reading public ;readers (for newspapers and periodicals) |
leserlich legible |
Leserschaft f reading public, readers (of newspaper, etc.) |
Lesesaal m (-"e) reading room (of a library) |
Lesestoff m reading matter |
Lesewelt f reading public |
Lesung f (-en) reading (of poetry, etc.); lecture |
Lethargie f lethargy; apathy |
lethargisch lethargic (stable, etc.) |
Lette m (-n) Latvian |
Letten m red clay; clay or heavy soil |
Letter f (-n) letter; character, type |
Letterart f (-en) typeface |
lettisch Latvian |
Lettner m (-) Arch: jube, chancel or rood-screen; lectern |
Lettneraltar m (-"e) rood altar |
letzt last; latest; final; ultimate; extreme; lately, of late, in the last place; die l. Ölung - extreme unction |
Letztbegründung f ultimate justification |
Letztbegründungstheorie f foundationalism |
Letztberündungsrationalismus m foundationalist rationalism |
letzte
last; ultimate; extreme; final; latest; lowest; bis ins l. - down to the last detail; letzten Endes - ultimately, at long last |
letzte Dinge (pl) last things; ultimate entities |
Letzte Gericht n Last Judgment |
letztemal (for the) last time; final |
Letzte Ölung f
anointing of the sick; unction of the sick; extreme unction; last rites |
letzter last; final |
Letztere m, f, n the latter |
letztere last; final |
letzterwähnt last-mentioned or named |
letztesmal last time |
letztgenannt last-mentioned or named |
letzthin recently; in the end |
letztlich adv
finally; lastly; lately, of late; in the end; ultimately; in the last analysis |
letztmals for the last time; final |
letztwillig testamentary; by will |
Leu m (-en) lion |
Leuchte f (-n) luminary; light, lamp |
leuchten to shine, light; to illuminate; to radiate; to emit or give light; to beam, to glow, to burn, to glare, to glimmer |
Leuchter m (-) chandelier, candelabrum, candle stand, candlestick |
Leuchtkraft f luminosity; luminous power; radiant power |
Leuchtturm m lighthouse; beacon |
leugnen
to deny, disavow; to contradict; to contest; to retract; to recant; to maintain (mistakenly)
|
Leugner m (-) denier, negator |
Leugnung f
denial, disavowal |
Leukipp Leucippus |
Leumund m character; reputation; guter L. - good name |
Leute f people, persons, folk; public; crowd; the world; servants, hands; men; rank and file |
Leutpriester m (-) lay priest |
leutselig affable; genial; condescending; familiar |
Leutseligkeit f kindness; affability; geniality, good nature; popularity |
Lev abr Leviticus |
Lev. abr Leviticus |
Leviatan m leviathan |
Leviathan m leviathan |
Levirat n levirate marriage |
Leviratsehe f levirate marriage |
Levit m (-en) Levite |
Levitation f levitation |
Levitenamt n solemn mass |
Levitensitz m scamnum |
Levitenstuhl m scamnum |
Levitikus Leviticus (from the Old Testament) |
levitisch levitical |
lex. abr lexikalisch |
Lex. abr Lexikologie; Lexikon |
lex Lat: law; l. ceremonialis - ceremonial law; l. Dei - law of God; l. Christi - law of Christ; l. Mosaica - the Decalogue, law of Moses; l. naturalis - natural law; l. revelata - revealed law; nova l. - new law, Gospel; l. scripta - the written law (as embodied in regulations and statutes) |
Lex.-F. abr Lexikonformat |
lex aeterna Lat: eternal law |
lex divina f Lat: divine law |
Lexem n (-e) Ling: lexeme (a lexical unit) |
Lex est Deus accusans et damnans Lat: the law of God that accuses and condemns |
Lexikalien f things connected with a dictionary |
lexikalisch m lexical |
Lexikalisierung f lexicalization |
lexikogr. abr lexikographisch |
Lexikogr. abr Lexikograph(ie) |
Lexikograph m (-en) lexicographer |
Lexikographie f lexicography |
lexikographisch lexicographical |
Lexikologie f lexicology |
Lexikon m (-e) dictionary; lexicon; encyclopedia |
LexJud abbr
Lexikon des Judentums. Gütersloh |
lexkalisch lexical |
lex naturalis f Lat: natural law, law of nature |
lex positiva f Lat: positive law |
LexSyr abbr Lexikon Syriacum. C. Brockelmann, Halle |
lex talionis f Talionsrinzip |
LexTQ abbr
Lexington Theological Quarterly. Lexington, Ky |
Lf. abr Leitfaden; Lieferung |
LF abbr
Liturgiegeschichtliche Forschungen. Münster |
lfd. abr laufend - current, continuous |
lfde.Nr. abr laufende Nummer (seltener für: lfd. Nr.) |
Lfg. abr Lieferung |
Lfgn. abr Lieferungen |
Lgn. abr Lösungen |
Lhs. abr Liederhandschrift |
li. abr links |
Li. abr Lieferung; Liste; Lithographie; Lizenz |
Li n li, morality, customs |
Liaison f (-s) liaison; love affair |
Libanese m (-n) Lebanese |
libanesisch Lebanese |
Libanonzeder f (-n) cedar of Lebanon, Lebanon cedar |
libara sanguinem Christi Lat: to partake of the blood of Christ |
Libationsschale f (-n) libation cup |
Libelle f (-n) libel; lampoon |
liber m Lat: book; Liber pontiicalis |
liberal liberal |
Liberale m (-n) liberal |
liberalisieren to liberalize |
Liberalisierung f (-en) liberalization |
Liberalisierungsprozess m (-e) liberalization process |
Liberalismus m liberalism |
Liberalist m (-en) liberalist; liberal |
liberalistisch liberalistic, liberal |
Liberalität f liberality; liberalness; generosity |
Libertär m libertarian |
Libertarianismus m libertarianism |
Libertarier m (-) libertarian |
Libertarismus m libertarianism |
Libertät f (-en) (privileged rights of ) the estates under absolutism |
Libertinage f libertinage |
Libertinismus m libertinism |
liberum arbitrium Lat: free judgment or choice; freedom of the will (not according to the Lutheran tradition) |
libidinös libidinous, libidinal |
LIb.Pont. abr Lat: Liber Pontificalis
|
Libr. abr Librettist; Libretto; Library |
Libyen n Libya |
Libyer m (-) Libyan |
Lic. abr licentiatus |
Licentiat n licentiate |
Licenza f (-zen) license |
licht adj
light, shining, bright; clear; lucid; thin, pale; sparse |
Licht n (-er)
light; candle, lamp; illumination
|
Licht-Metapher f light metaphor, metaphor of light |
Lichtblick m glimmer or ray of hope |
Lichteinfall m light direction, manner in which the light falls |
lichtempfindlich adj sensitive to light |
Lichterbaum m (-"e) Christmas tree |
Lichterfest n Hanukkah; the Festival of Lights |
Lichterglanz m brightness, brilliancy (of light) |
lichterloh adj ablaze, blazing |
Lichterscheinung f (-en) luminous appearance |
Lichtfreunde pl the friends of light |
Lichtfürst m the prince of light |
Lichtgaden m (-, -s) clerestory or clearstory |
Lichtgedanke m concept of light |
Lichtgeschwindigkeit f speed of light, velocity of light |
Lichtgestalt f (-en) illuminated face; illuminated disc (of the moon, etc.) |
Lichtgott m (-"er) light god |
Lichtjahr n light-year |
Lichtlein n (-) small or little light or candle |
Lichtmess f Candlemas |
Lichtmeß f Candlemas |
Lichtmetaphysik f metaphysics of light, light metaphysics |
Lichtmystik f light mysticism |
Lichtquelle f (-n) light source |
Lichtreich n kingdom of light |
Lichtreligion f (-en) religion of light |
Lichtscheibe f disk of light; die wandernde L. - the migratory disk of light |
Lichtschein m glow or beam of light; sheen |
Lichtschere f (-n) snuffers, wick trimmers |
Lichtschimmer m (-) ray or gleam of hope; glow or gleam of light |
Lichtseele f (-n) soul of light |
Lichtstrahl m (-en) ray of light; light beam: beam of light |
Lichtsymbolik f light symbolism |
Lichtton m (-"e) optical sound, photographic sound |
Lichtung f clearing, opening, glade (Heidegger); L. des Seins - clearing, lighting of Being |
Lichtwelt f (-en) world of light, light world |
Lic.theol. abr Licentiatus theologiae |
lieb adj
dear, beloved; agreeable, nice; valued; esteemed; charming, attractive; delightful |
Liebe f
love; fondness; affection; kindness; beloved; favor; charity; christliche L. - love for others |
liebebedürftig adj in need of or wanting love or care |
Liebedienerei f archaic: toadyism, fawningness, flattery |
Liebe Gottes f the love of God |
liebeleer adj archaic: loveless; devoid of love |
lieben
to love; to be fond of, like; to be in love
|
Liebende m (-n) the lover; one in love |
liebenswert adj lovable, endearing; charming; delightful; likeable |
liebenswürdig adj charming; winning; engaging; kind; worthy of love |
Liebenswürdigkeit f charm; charming manner; kindness |
lieber
(comparative) dearer, sooner; better; rather
|
Liebesabenteuer n (-) adventure in love |
Liebesaffäre f (-n) affair |
Liebesakt m act of love; sex(ual) act |
Liebesangelegenheit f romance (love) affair; affair of the heart |
Liebesapfel m (-"e) mandrake; tomato |
Liebesband n (-e) bond of love |
Liebesbedürfnis n (-e) need for or of love |
liebesbedürftig adj in need or wanting of love |
Liebesbeteuerung f (-en) protestation or care of love |
Liebesbeweis m (-e) proof of love; token of love |
Liebesbezeigung f (-en) expression of love |
Liebesbotschaft f (-en) message of love; gospel of love |
Liebesbrief m (-e) love letter |
Liebesbund m bond of love; alliance of love |
Liebesdichtung f (-en) love poetry; love song |
Liebesdienst m (-e) charitable service, charitable act; favor, (act of) kindness |
Liebesentzug m withdrawal of affection |
Liebesethik f love ethics, ethics of love |
Liebesgabe f (-n) charitable gift, gift for charity; (pl) alms |
Liebesgebot n the commandment of love |
Liebesgeschichte f (-n) love story |
Liebesgesinnung f sentiment of love |
Liebesgott m Eros (Plato) |
Liebeskummer m lovesickness, pangs of love, unhappiness in love |
Liebeslied n (-er) love song |
Liebesmahl n (-e) love feast, agape, banquet |
Liebespaar n (-e) lovers, couple |
Liebespflicht f duty of love; Christian duty |
Liebesroman m (-e) love story |
Liebesschmerz m lovesickness, pangs of love, unhappiness in love |
Liebestreue f constancy |
liebesunfähig adj incapable of loving |
Liebesverlust m loss of love |
Liebeswerk n work of charity, Christian act |
Liebesworte f, pl loving words |
liebevoll adj loving, kind, affectionate |
Liebe zum Irdischen f love of the earth (Nietzsche) |
Liebfrau f (-en) favorite wife |
Liebfrauenkirche f Church of Our Lady |
liebgewinnen to take a fancy to; to grow fond of |
liebhaben vi sep to be ford of, to like, to love |
Liebhaber m (-) lover; admirer; gallant; dilettante; amateur |
liebkosen to carress; to fondle |
lieblich adj sweet, amiable, pleasing; lovely, charming, delightful |
Lieblichkeit f loveliness; sweetness, pleasantness; gentleness, gracefulness |
Lieblingsfrau f (-en) favorite wife |
Lieblingsgedanke m (-n) favorite idea |
Lieblingsgericht n (-e) favorite dish |
Lieblingsgott m the god desired, the favorite God |
Lieblingsjünger m (-) bibl: the beloved disciple (John) |
Lieblingsschriftsteller m (-) favorite author |
Lieblingssohn m (-"e) favorite son |
lieblos adj loveless, unloving, unkind, hardhearted, without love |
Lieblosigkeit f uncharitableness, unkindness |
liebreich adj loving, kind |
Lied n (-er)
song; melody, tune; ballad; poem; volkstümliches L. - popular song, folklike song; L. ohne Worte - song without words
|
liedartig adj songlike |
Liedbegleitung f song accompaniment |
Liedchen n (-) dim, tune, air, ditty |
Liederabend m (-e) lieder recital, song recital, vocal recital |
Liederbuch n (-"er) songbook; hymnbook |
Liederdichter m (-) lyric poet; songwriter |
Liederkomponist m (-en) song-writer, song composer |
Liederkonkordanz f concordance of songs |
Liederkranz m choral society; collection of song |
Liederkreis m (-e) song cycle |
liederlich adj untidy, slovenly, sloppy; careless, disorderly, lewd; immoral, loose; wild |
Liederlichkeit f slovenliness; disorderliness; debauchery, loose living, immoral conduct |
Liedersänger m (-) lieder singer |
Liederspiel n (-e) song-play (of the M.A.); ballad opera |
Liedertafel f glee club, (name given to a German male choir) |
Liederzyklus m (-len) song cycle |
Liedgattung f (-en) species of song |
Liedgestaltung f (-en) lieder interpretation |
liedhaft adj songlike, lyrical; tuneful |
Liedkomponist m (-en) song-writer, song composer |
Liedmotette f song motet |
Liedsänger m (-) lieder singer |
Liedtext m (-e) lyric, song text |
Lief. abr Lieferung |
liefern
to deliver (to); to supply (to); to provide, furnish; to yield
|
Lieferung f (-en) delivery; supply; contribution |
liegen vi
to lie (down); to rest; to be (in); to be situated; das liegt daran, daß - that is, because
|
Liga f (-gen) league; die Heilige L. - the Holy League |
Ligatur f ligature |
LiJ abbr
Liturgisches Journal. Halle |
Likelihood likelihood |
lila
lilac; purple |
LiLe abbr
Liturgisches Leben. Regensburg |
Lilie f (-n) lily, fleur-de-lis |
Lilienschmuck m lily work |
Limbus m (-bi) limbo (region bordering on Hell) |
Limerick m (-s) Lit: limerick |
Limes m limes; limit |
Limitation f limitation |
Limitationsbegriff m concept of limitation |
Limitationsprinzip n principle of limitation (Kant) |
lind soft, gentle, mild, smooth, scoured |
Linde f (-n) linden, lime tree; terebinth |
Lindenholz n linden wood |
lindern to mitigate; to alleviate, to soften, ease, soothe; to relieve; to moderate |
Lindigkeit f moderation |
Lineal n (-e) ruler, straightedge |
Lineament n (-e) lineament |
linear adj linear |
lineär adj linear |
Linearität f Mus: linearity |
Linearschrift f linear writing |
ling. abr linguistisch; lingua |
Linguist m (-en) linguist; philologist |
Linguistik f linguistics; philology; maschinelle L. - computatioonal linguistics |
linguistisch adj linguistic; l. Wende - linguistic turn |
Linie f (-n)
line; ancestry, descent, lineage; in erster L. first of all, in the first place, first and foremost, primarily
|
Linienführung f linear construction; Mus: voice leading |
Liniengefüge n (-) linear structure |
Liniengleichnis n simile of the line (Plato) |
linienlos adj Mus: staffless, non-diastematic |
Linienordnung f (-en) arrangement of lines |
Linierung f (-en) line, rule |
liniieren to rule |
Liniierung f (-en) ruling |
link adj left, left-hand(ed), clumsy, awkward; eine Ehe zur linken Hand - a left-handed or morganatic marriage; |
Linke f (-n) left hand, left; left wing; the left (politics) |
links adj on or at the left |
linksgerichtet adj left(ist) (person, idea, etc.) |
linkshändig adj left-handed |
Linkshegelianer m left(-wing) Hegelian |
Linkshegelianismus m left(-wing) Hegelianism |
Linksintellektueller m left-wing intellectual |
Linksnietzscheaner m left(-wing) Nietzschean |
Linksradikalismus m left-wing radicalism |
Linse f (-n) lentil |
linsenförmig adj lentoid |
Linsengericht n (-e) mess of pottage, pottage of lentils, pea soup |
Lippe f (-n) lip; labium; edge, border |
Lippenbekenntnis n (-se) lip service |
lippend pr p, adj lip, labial |
Lippenlaut m (-e) Ling: labial consonant, bilabial consonant |
Lippenlesen n lip reading |
Lippenstellung f (-en) lip position |
Lippenzahnlaut m Ling: labiodental |
liquidieren to liquidate; to dissolve; to wind up; to destroy |
Liquidlaut m liquid (sound) |
Lispeln n lisping |
List f (-en) cunncraftiness, artfulness; trick, device; L. der Vernunft - cunning of reason |
LiSt abbr
Liturgical Studies. Notre Dame. South Bend, Indiana |
List der Vernunft f cunning of reason (Hegel) |
Liste f (-n) list |
listenmäßig adj in the form of a list |
listig adj crafty, cunning; deceitful; sly |
lit. abr literarisch - literary; liturgisch - literigical |
Lit. abr Literat(ur); Literatur(angaben); Litanei; Litera (Buchstabe in Satzungen); Liturgie; Liturgik |
Lit(M) abbr
Liturgia. Mainz |
Lit.-Gesch. abr Literaturgeschichte |
Lit.-Hdb. abr Literaturhandbuch |
Litanei f (-en) litany |
litauisch adj Lithuanian |
liter. abr literarisch |
Liter m (-) liter |
Literae Lat: letters; L. apostolicae - apostolic letter; L. canonicae - canonical letter |
literalis Lat: literalis, literal |
Literalsinn m Bibl: literal meaning term adds ty di |
literargeschichtlich adj history of literature |
Literarhistoriker m (-) literary historian |
literarhistorisch adj literary-historical |
literarisch adj literary |
Literarkritik f (-en) literary criticism |
literarkritisch adj criticism of literary |
Literat m (-en) man of letters, literary man; writer |
Literatur f literature; writing of literary value |
Literaturanalyse f (-n) literary analyst |
Literaturangabe f (-n) bibliographical data |
Literaturarchiv n (-e) archive of literary documents |
Literaturästhetik f literary aesthetics |
Literaturbrief m (-e) critical essay (in letter form) |
Literaturgeschichte f (-n) literary history, history of literature |
Literaturhinweis m (-e) bibliographical references; recommendation for further reading; suggested reading |
Literaturkritik f Lit: literary criticism |
literaturkritisch adj (relating to) literary criticism |
Literaturlexikon n dictionary or encyclopedia of literature |
Literaturnachtrag m (-"e) addendum |
Literaturnachweis m (-e) reference, reading list, books consulted |
Literatursphäre f (-n) sphere of literature |
Literatursprache f (-n) literary language; written language |
literaturtheoretisch adj (relating to) literary theory |
Literaturtheorie f (-n) literary theory, theory of literature |
Literaturübersicht f (-en) bibliography, list of references |
Literaturverweis m (-e) references |
Literaturverzeichnis n (-se) bibliography |
Literaturwissenschaft f study of literature, literary studies; literary scholarship |
Literaturwissenschaftler m (-) literary scholar |
Literaturzeitschrift f (-en) literary journal or magazine; (literary or critical) review |
Literaturzeitung f (-en)
literary journal or magazine; (literary or critical) review |
litgesch. abr literaturgeschichtlich |
lith. abr lithographieren; lithgraphisch |
Lith. abr Lithograph(ie) |
Lithographie f (-n) lithograph, lithography |
lithographieren to lithograph |
lithographisch adj lithographic |
Lithophon n lithophone, stone chime, stone idiophone, stone disks |
Litotes f Rhet: understatement, litotes, meiosis |
litt p of leiden - to suffer |
liturg. abr liturgisch |
Liturg. abr Liturgie, Liturgia, liturgico |
Liturg m (-en) liturgist |
Liturgie f (-n)
liturgy
|
liturgieartig adj liturgical, liturgic; rubrical |
Liturgiebuch n (-"er) liturgical; rubrical |
Liturgiegeschichte f (-n) history of liturgy |
Liturgiekonstitution f (-en) liturgics, study of liturgy |
Liturgik f liturgics, study of liturgy |
liturgisch adj
liturgic(al); rubrical; liturgischer Gesang - chanting; liturgisches singen - to chant; liturgisch Farben - colors of the ecclesiastical parament
|
Lit.Verz. abr Literaturverzeichnis |
Lizentiat n (-e) licentiate |
Lizenz f (-en) license |
Lizenzausgabe f (-n) license edition |
lizenzieren to license, give or grant the publishing rights |
LiZs abbr
Liturgische Zeitschrift. Regensburg |
l.J. abr laufendes Jahr; laufenden Jahres |
LJ abbr
Liturgisches Jahrbuch. Münster |
Lk abr Lukas - Luke |
Lk. abr Lukas-Evangelium |
LKL abbr
Lexikon des katholischen Lebens. Freiburg, Breisgau |
Lkt. abr Landkarte; Lektor |
l.l. abr Lat: loco laudato am genannten/angeführten Ort |
LM abbr
Lutherische Monatshefte. Hamburg |
LMK abbr
Lexikon der Marienkunde. Regensburg |
LN abbr
Lutherische Nachrichten. Berlin |
Lnbd. abr Leinen(ein)band |
Lob n
praise, eulogy; commendation; approval, applause; fame, reputation
|
loben
to praise; to extol, glorify; to commend; lobend - laudative, commendatory
|
lobenswert adj praiseworthy, laudable, commendable |
lobenswürdig adj
praiseworthy, laudable, commendable
|
lobesam adj lobesam; archaic: (it is poetic and usually follows a name) noble, good, worth, worhipful; Meister Thoms l. - good or worthy Master Thomas |
Lobeserhebung f (-en) euology; high praise |
Lobeshymne f (-n) hymn of praise |
Lobgesang m (-"e) hymn (of praise) |
löblich adj praiseworthy, laudable, commendable |
Loblied n (-er) song or hymn of praise |
Lobopfer n (-) offering or doxology, sacrifice of praise |
Lobpreis m (-e) praise, doxology |
lobpreisen to praise, extol |
Lobpreisung f (-en) praise, glorification |
Lobrede f (-n) eulogy, panegyric |
Lobredner m (-) eulogizer |
lobsingen vi to sing praises to |
Lobspruch m (-"er) eulogy |
loc.cit. abr Lat: loco citato |
Loch n (-"er) hole, opening; cavity; aperture, orifice; gap, breach; eye, pore; leak, perforation; slot |
löcherig adj
porous, full of holes, untenable, shaky (of arguments)
|
löchrig porous, full of holes, untenable, shaky (of arguments) |
Locke f (-n) lock of hair, curl |
locken to entice, attract, coax; to allure, bait, tempt |
locker adj loose; slack |
lockig adj curly |
Lockung f (-en) attraction; enticement; allurement |
Lockvogel m (-") decoy, call bird |
locus Lat: place, passage, or topic |
locus classicus a clssic or standard passage or place (in a text, etc) |
lodern to blaze, to flame or flare up, to glow, to burn |
Löffel m (-) spoon |
log. abr logisch |
Log. abr Logik |
Logarithmus m (-men) logarithm |
Loge f (-n) box (theater); lodge; Freemason's lodge |
Logenbruder m (-") (brother) mason |
Logenmeister m (-) master of a lodge |
Loggia f (-ien) loggia; arcaded walk; nonprotruding balcony |
logia Jesu (pl) see Logion |
Logienquelle f (-n) discourse source Q |
Logiensammlung f (-en) logia-collection |
Logik f logic(s); allemeine L. - general Logic; L. der ersten Stufe or Ordnung - first-order logic; L. der zweiten Stufe or Ordnung- second-order logic; L. der höheren Ordnung - higher-order logic; L. des Scheins - logic of illusion; L. des Werdens - logic of becoming; dreiwertige L. - three-valued logic; |
Logiker m logician |
Logikkalkül m/n logic calculus |
Logion n (-ien) logion, logia (pl), saying of Jesus (not found in the gospels) |
logisch adj logical; (as suffix) -logical; l. Bedingung - logical condition; l. Eigenschaft - logical property; l. Konstante - logical constant; l. Spielraum - logical range; l. Gatter - logical gate; l. Quadrat - square of opposition |
logisch-szientistisches Denksystem n logical scientistic system of thought |
Logische n logical thinking; the logical |
logisches Gatter n logic gate |
logisieren to logicize |
Logismus m (-men) Phil: logism (doctrine of the independent and distinctive nature) |
Logistik f symbolic; logic; logistic(al); mathematical; logistics |
logistisch adj logistic(al) |
Logizismus m logicism |
Logizität f (-en) logicality, local character, logicalness |
Logobegriff m (-e) logos concept, logos term |
Logochristologie f logochristology |
Logogramm n (-e) logogram |
Logograph m (-en) sppeechwriter; logographer |
Logokratie f (-n) rule of reason, logocracy |
Logomachie f logomachy |
Logos m Gr: logos; reason |
Logosanschauung f (-en) logos concept or idea |
Logosspekulation f (-en) Logos speculation |
Logotherapie f logotherapy |
Logozentrismus m logocentrism |
Logozentrizität f logocentricity |
Lohe f (-n) flame, blaze, fire; fervor |
Lohn m (-"e)
wages; reward
|
lohnen to reward; recompense, remunerate, compensate; to pay, repay; Gott lohn' es dir! - may God reward you for it |
löhnen to pay (wages) |
lohnend pr p rewarding; worth(while); profitable |
Lohnmoral f moral based on rewards or profit; morality of reward |
Lohnmotiv m (-e) motive of reward |
Lohnordnung f (-en) order of wages, relational order based on wages (merit) |
lok. abr lokal; lokalisieren |
lokal local, regional |
Lokaladverb n (-ien) location adverb |
Lokalangabe f (-n) Ling: modifier of place |
Lokalausdruck m (-"e) provincialism, local expression |
Lokalbezeichnung f (-en) local name |
Lokalergänzung f (-en) Ling: complement of place |
Lokalgott m (-"er) reginal God |
lokalisieren to establish the place of origin, to ascertain the locality |
Lokalisierung f location; placing, place of origin; localization |
Lokalsprache f (-n) local dialect |
Lokalverhältnisse f local conditions |
Lokativ m Ling: locative (case) |
Lollharden Ch Hist: (pl) Lollards |
Lombardei Lombardy |
longanimitas Lat: longsuffering |
Lorbeer m laurel |
Lorbeerbaum m (-"e) laurel, bay tree |
Lorbeerkranz m (-"e) laurel wreath |
Lordschaft f (-en) Lordship |
Lorelei f Myth: (the) Lorelei |
los
loose; free; off, detached; (as suffix) -los - without, -less
|
Los n (-e) share, allotment, lot, portion; fate, destiny; fortune; chance; hazard |
lösbar (-e) soluble; separable, severable; removable |
Lösbarkeit f salvation |
losbrechen vi sep to break off; to break out (forth); to burst out (forth); to explode |
löschen to go out, be extinguished; to put out, quench, extinguish; to discharge, erase |
Löschung f deletion |
lose loose, slack, movable, unsteady, vagrant, wanton, frivolous, irresponsible, naughty |
Loseblattausgabe f (-n) loose-leaf edition |
Lösegeld n (-er) ransom |
Lösegewalt f (-en) authority to bind and to loose (sin) |
lösen
to solve; to dissolve; to resolve; to loose(n), untie; to redeem; to end, annul
|
losen to draw lots (um - for) |
Losentscheidung f die Brustasche für dir L. - the breastplate of judgment |
losgeben vi sep to set free, to liberate |
losgehen vi sep to begin, start; to go off, to attack |
losgelöst pp detached |
Loskauf m (-"e) ransom |
loskaufen sep
to redeem, ransom
|
losketten to unchain |
loskommen vi sep to get off, to get away |
loslassen to let go, release, set free, let loose; to break out into |
loslaufen vi sep to start running; to run (away) |
loslösen to remove, detach; (refl) to break away; to come off; to disengage (oneself) from |
Loslösung f (-en) separation; detachment; secession |
losmachen to loosen, make loose; to undo, cast off; to get away; to disengage or extricate oneself (from); to get free (from), to liberate |
Losorakel n (-) sacred lot |
Losorakelspruch m (-"e) saying mediated through the sacred lot |
losreißen to detach, separate, break away |
lossagen vi to renounce; to give up |
Lossagung f (-en) renunciation; withdrawal |
lossprechen vi sep absolve; acquit |
Lossprechung f (-en) absolution; release; acquittal |
losstürmen to rush off, tear off; to make a dash at |
losstürzen v.t. to rush or dash off |
Lösung f (-en)
solution; loosening; solving; resolving
|
Losung f (-en) solution; answer (to problem) |
Losungswort n (-e) solution; watchword; password; word or text |
Los von Rom Bewgung f away from Rome movement |
losziehen ir.v.i. to set out, to start off |
Lot n (-e) small weight (half an ounce), shekel |
Lot m Lot |
LOT abbr
Library of Orthodox Theology. London |
loten to plumb, to sound |
Lotoblüte f (-n) lotus flower |
Lotophage m (-n) Gr Myth: Lotophai; Lotus-eater |
Lotos m lotus |
Lotosblatt n (-"er) lotus leaf |
Lotosblume f lotus flower |
Lotosbusch m (-"e) lotus plant |
Lotosesser m (-) Gr Myth: Lotophai; Lotus-eater |
Lotosfries f Arch: lotus column |
Lotosknospe f (-n) lotus bud |
Lotossäule f (-n) lotus column |
Lotossäulenkapitell n lotus capital; bud of flower |
Lotossitz m lotus position |
lotrecht vertical(ly); plumb |
Lotrechto f vertical; perpendicular; plumb line |
Lotterbube m (-n) rascal, good-for-nothing |
Lotterleben n dissolute life; disorderly life |
Lotus m (-) Lotus; Buddism: L. dos guten Lewissen - Lotus of the Good, True, and Wonderful Law |
Lotusbaum m (-"e) lotus tree |
Lotusblume f (-n) lotus, flower |
Lotusbuch n Buddism: Lotus scripture |
Lotusknospe f (-n) lotus bud |
Löwe m (-n) lion; Leo (zodiac) |
Löwengebrüll n lion's den |
Löwengesicht n (-er) lion's face |
Löwengrube lion's den |
Löwenherz n lion's heart; (the) Lionhearted (King Richard) |
Löwenhöhle f lion's den |
Löwenkopf m (-"e) lion's head |
löwenköpf lion-hearted (statue, god, etc.) |
Löwenmut m lionlike courage, courage of a lion |
Löwenrachen m (-) mouth of a lion |
Löwenstärke f invincible strength; stubborn |
Löwentor Lion Gate (Mycenae) |
Löwenzahn m (-"er) lion's tooth |
Löwin f (-nen) lioness |
loyal loyal |
Loyalität f loyalty |
LQ abbr
Lutheran Qarterly. Gettysburg, Pa. |
LQF abbr
Liturgiegeschichtliche Quellen und Forschungen. Münster |
LR abbr
Lutherische Rundschau. Stuttgart, u.a. |
LRb abbr
Lutherischer Rundblick. Wiesbaden |
l.s. abr Lat: loco sigilli anstatt des Siegels |
LS abbr
Lebendige Seelsorge. Freiburg, Breisgau |
Lsg. abr Losung; Lösung |
Lsgg. abr Lösungen |
LSS abbr
Leipziger semitistische Studien. Leipzig |
LSSt abbr
Leipziger semitistische Studien. Leipzig |
lt. abr laut - according to; lutherisch |
ltg. abr liturgisch |
Ltg. abr Leitung; Liturgie |
LTh abbr
Library of Theology. London |
LTK abbr
Lexikon für Theologie und Kirche. Michael Buchberger, et al., eds, Freiburg, Breisgau |
LTQ abbr
Lexington Theological Quarterly. |
Luchs (-e) lynx |
Lücke f (-n) lacuna, gap, break, opening, space, cavity, breach, hole; omission, blank, deficiency |
lückenhaft gaps; incomplete; fragmentary, lacunal; defective |
lückenlos without gap; complete; unbroken, uninterrupted; airtight(able) |
Luder n (-) carrion; bait, lure, decoy; low scoundrel, rascal, wretch |
Luderleben n dissolute life |
Luft f (-"e) air, atmosphere, breeze, breath, relief |
Luftaufnahme f (-n) aerial photograph |
Luftbild n an aerial photograph |
Luftdruck m atmospheric pressure |
Luftdruckmesser m (-) barometer |
Lufteinwirkung f effect, action or influence of air |
Luftgespinst n (-e) airy nothing, chimera |
Luftperspektive f aerial perspective |
Luftraum m (-"e) air chamber, air space |
Luftröhre f (-n) trachea, windpipe |
Luftziegel m (-) unbaked, mud brick |
Lug m Lug und Trug - falsehood and deceit |
Lüge f (-n)
lie, falsehood, untruth
|
lügen vi
to lie, tell a lie; to deceive, be false
|
Lügen n deceitfulness; lying; L. Agape - mock love feast |
Lügenapostel m (-) false apostle |
Lügenbold m (-e) habitual liar |
Lugenfrucht f fruit of deception |
Lügenfürst m Satan |
Lügengebäude n fabric or web of lies |
Lügengeschichte f (-n) fantastic tale; tale or story lies |
Lügengespinst n (-e) fabric or web lies |
Lügengötze m (-n) false god |
lügenhaft lying, false, untrue; deceitful, mendacious
|
lügenhaftig lying, false, untrue; deceitful, mendacious |
Lügenhaftigkeit f mendacity, falseness |
Lügenmärchen m (-) fantastic tale; tale or story of lies |
Lügenmaul n (-"er) brazen or bare-faced liar |
Lügenprediger m (-) deceiver |
Lügenpropaganda f mendacious propaganda |
Lügenprophet m (-en) false prophet |
Lügenredner m (-) liar |
Lügentüncher m (-) forger of lies |
Lügenwort n (-e) deceptive word |
Lügner m (-)
liar
|
Lügner-Antinomie f liar paradox |
lügnerisch false; dishonest, lying, untrue |
Lügner-Paradoxon n liar paradox, the paradox of the liar |
LuJ abr Lutherjahrbuch |
Luk. abr Lukas - Luke |
lukanish Lucan |
Lukas m Luke; das Evangelium des Lukas - the Gospel accoding to Luke |
Lukasbild n (-er) depiction of the Madonna or Christ (believed to have been painted by St. Luke) |
Lukasbrüder Nazarenes |
Lukasbund m Nazarenes |
Lukasevangelium m Gospel according to St. Luke, Luke's Gospel |
lukianisch Lucian |
Lukrez Lucretius |
Lullus Lull, Llull, Lullz |
LuM abbr
Liturgie und Mönchtum. Münster |
Lum. abbr
Lumen. Vitoria |
Lumen n (-), abbr lumen; lunmen light; luminary; Lumen. Charlottenlund u.a. |
lumen naturale Latin: light of nature, natural light |
luminös luminous |
Lümmel m (-) rascal; ruffian |
Lump m (-en) scamp, rascal, scoundrel |
Lumpen m (-) rag |
Lumpengesindel n riffraff, rabble |
Lumperei f (-en) rascality; shabby trick; meanness; trifle |
Luna f Luna (Roman goddess of the moon); (poet) the moon |
lunar lunar |
lünerisch lying (word, speech, etc.) |
Lunge f (-n) lung |
Lupus m wolf Lupus, (the) wolf; devil |
Lure f (-en, -er) lur; (pl) Myth: Lu |
LuS abbr
Lehre und Symbol. Zürich |
Lust f (-"e)
pleasure; delight, joy, desire; lust
|
Lustbarkeit f (-en) amusement, entertainment; diversion; pleasure, sport |
lustbetont governed by pleasure (person) |
Lustempfindung f pleasant sensation |
lüsten craving, longing, or strong desire for something; to covet it |
Lüster m (-) chandelier; luster |
Lüstermalerei f lustre painting |
lüstern desirous, covetous (of); lustful, lewd; greedy (for) |
Lüsternheit f lasciviousness; lust; greed |
Lustgarten m (-") pleasure grounds; garden or park |
Lustgefühl n (-e) pleasurable sensation |
lustig adv, adj merrily; merry, gay, joyous, jovial, amusing, funny, comical |
Lustigkeit f mirth, gaiety, merriment, fun, jollity |
Lustknabe m (-n) male prostitute |
Lustlosigkeit f dullness, flatness |
lustrativ lustrative; purifying |
lüstrieren to lustre |
lustrieren to lustrate |
lüstriert lustrous |
Lustrum n (-ren, -ra) lustrum |
Lustspiel n (-e) comedy |
luth. abbr lutherisch - Lutheran |
Luth. abbr
Luthertum. Erlangen, u.a. |
Luther m Luther |
Lutheraner m (-) Lutheran |
lutheranisch Lutheran; die lutheranische Kirche - Lutheran Church |
Lutheranische Reformation f Lutheran Reformation |
lutheranish Lutheran |
Lutherbibel f (-n) Luther Bible; Martin Luther's translation of the Bible |
Lutherbild m (-er) Luther image |
lutherisch Lutheran; die l. Kirche - Lutheran Church |
Lutherismus m Lutheranism |
Lutherrock m (-"e) clenial frock coat with a collar (as worn by the Lutheran clergy) |
Luthertum n, abbr Lutheranism;
Luthertum. Eine Schriftreihe. Berlin |
Lutherübersetzung f Luther translation |
Lutherwort n (-e) word of Luther, expression of Luther |
LuthFor abbr
Lutheran Forum. New York |
LuthQ abbr
Lutheran Quarterly. Gettysburg, Pa. |
LuthSt abbr
Luther-Studien. Freiburg, Breisgau |
Luxas m luxury, extravagance |
lux Dei Lat: the light of God |
lux rationis Lat: Licht der Vernunft - light of reasoning |
luxuriös luxurious |
Luxus m luxury; extravagance |
Luxusausgabe f (-e) luxury edition |
luzid lucid |
Luzidität f second sight; clairvoyance; Lit: lucidity of style |
Luzifer m Lucifer |
luziferisch Luciferian, satanic |
Lv. abr Leviticus - Leviticus |
Lv abr Leviticus - Leviticus |
LV(B) abbr
Lumiere et Vie. Bruges |
LV(L) abbr
Lumiere et Vie. Lion |
LW abbr
Lutheran World. Geneva |
LWB abr Lutherischer Weltbund |
L X abr Septuaginta |
Lydien n Lydia |
lydisch Lydian |
Lynchjustiz f lynch-law |
lyr. abr lyrisch |
Lyra f lyra, lyre, lira, harp |
lyra-artig lyrowise |
Lyraflügel m (-) piano lyre |
lyraförmig lyre-shaped |
Lyragitarre f lyre-guitar |
Lyrik f lyric poetry |
Lyriker m (-) lyric poet |
lyrisch lyric(al) |
lyrisches lyrical |
Lyzeum n (-en, -zeen) Gr: secondary school (for girls); (the Lyceum; (theological) college |