Search Tip: Enter the entire word or only the first few characters, all lower case. Then scroll to the word. Do not type in umlauts (ä, ö, ü ), only the letter (a, o, u ). Do not enter periods when looking for abbreviations.
r.-k. abr römisch-katholisch |
rabb. abr rabbinisch |
Rabb. abr das Rabbinische, die rabb. Lit. |
Rabban No information yet. |
Rabbi m (-nen, -s) rabbi |
Rabbinat n (-e) rabbinate |
Rabbiner m (-) rabbi |
Rabbineramt n rabbinate |
Rabbinerwürde f rabbinate |
rabbinisch
rabbinic(al)
|
Rabbinismus m Rabbinic thought, rabbinism |
Rabbuni m Rabboni |
Rabe m (-n) raven; crow |
Rabulistik f sophistry; equivocation; hairsplitting, quibbling |
rabulistisch adj equivocating; quibbling, hairsplitting; chicaning |
RAC abbr
Reallexicon für Antike und Christentum. T. Kluser, et al., eds. Stuttgart |
Rache f vengeance, revenge; R. der Wiederherstellung - restitutional revenge (Nietzsche) |
Racheakt m act of revenge |
Racheengel m avenging angel |
Rachegöttin m (-en) Furie |
rächen vr
to revenge; to avenge; vrf to take revenge (an - on)
|
Rachen m (-) throat; mouth; jaws (of beasts); yawning abyss |
Rächer m (-) avenger |
Rächerin f (-nen) (female) avenger |
Rachetat f (-en) act of revenge |
Rachgier f thirst for revenge or lust; vindictiveness |
rachgierig adj vengeful, revengeful; eager or thirsting for revenge; vindictive |
Rachsucht f (re)vengefulness; vindictiveness |
rachsüchtig adj vindictive; (re)vengeful, eager or thirsting for revenge resentful |
Rad. abr Radierung; Radius |
Rad n (-"er) wheel; R. des Schicksals - wheel of fate or fortune |
radikal adj, adv radical(ly); drastic; extreme; fundamental(ly); ruthless(ly); r. Böse - radical evil |
Radikalisierung f radicalization |
Radikalismus m radicalism; extremism |
Radio n (-s) radio |
radioaktiv adj radioactive |
Radioaktivität f radioactivity |
Radioevangelist m (-en) radio evangelist |
Radiokarbondatierung f (-en) radiocarbon dating |
Radiokarbonmethode f radiocarbon dating |
Radiostation f (-en) radio station |
Radius m (-ien) radius |
Rahel f Rachel |
Rahmen m (-)
framework, setting, context; scope; limit, compass; frame (of a picture)
|
rahmen vr to frame |
Rahmenbedingung f (-en) basic, frame, or general conditon |
Rahmengeschichte f (-n) narrative framework |
Rahmenharfe f (-n) frame harp |
Rahmenstück n (-e) framework section |
Rahmenvorschrift f (-en) outline provision; (general) regulation or provision; policy rules |
Rahmenwerk n (-e) framework |
Rahmung f (-en) frame, framing |
Ramadan m Ramadan |
Rand m (-"er)
edge; margin; brink; border; rim; Archaeol: abgeflachter R. - flattened rim; Archaeol: abgerundeter R. - rounded rim;
Archaeol: ausladender R. -
everted rim
;
Archaeol: (stark) ausladender R. - splaying rim or flaring rim;
Archaeol: eingezogener R. - inverted rim or incurved rim; Archaeol: (stark) eingebogener R. or eingezogener R. - anti-splashing rim or turned-in rim; Archaeol: gefurchter R. or gerillter R. - grooved rim;
Archaeol: gekieiter R.,
geknickter R.,
or
kantiger R. - carninated rim; Archaeol: gekniffener R. - pinched rim; Archaeol: herabhängender R. - drop-rim; Archaeol: umgeklappter R. - lapped rim; Archaeol: verdickter R. - thickened rim; am R. erwähnen - to mention in passing
|
Randbedingung f (-en) boundary condition |
Randbemerkung f (-en) marginal not, marginal comment, commentary; aside |
Randchrist m (-en) marginal Christian; nominal Christian |
Ränderscheibe f (-n) tournette |
Randerscheinung f (-en) marginal phenomenon, peripheral phenomenon |
Randformulierung f (-en) marginal note |
Randgebiet n (-e) fringe area |
Randgestalt f (-en) marginal figure |
Randgl. abr Randglosse |
Randgruppe f (-en) fringe group, group at the fringes |
Randschrift f (-en) margin inscription, legend (of coins) |
Randsystem n (-e) peripheral system |
Rang m (-"e)
rank, order; status, standing; position; class rate; quality; title
|
Rangordnung f (-en) order of precedence, hierarchy, rank order |
Ranke f (-n) tendril, shoot |
Ränke pl schemes, intrigues; plots; R. schmieden - to plot or scheme; to contrive |
Rapproachement n (-s) reconciliation |
raptus in coelum Lat: carrying off into the heavens |
rar adj rare |
RÄR abbr
Reallexicon der ägyptischen Religionsgeschichte. H. Bonnet, ed. Berlin |
rasch adj quick; fast; swift; speedy; hurry |
rasen adj to race, to speed, to sweep, to scorch, to rage, to foam, to storm, to be mad or delirious |
Raserei f (-en) raving, rage, frenzy, madness, reckless driven; in R. geraten - to fly into a rage |
Räson f reason; common sense |
Räsonement n (abstract) argumentation or reasoning |
räsonieren No information yet. |
Räsonnieren n reasoning; arguing |
Rasse f (-n) race, breed |
rasseln vr to rattle, clank; to clatter |
Rasseln n, rattle, clatter; rattling sound; (pl) rattles |
Rassendiskriminierung f racial discrimination |
Rassenhaß m racial hatred |
Rassenkampf m (-e) racial conflict |
Rassenkunde f the study of race |
Rassentrennung f racial segregation |
Rassenvorurteil n (-e) racial prejudice |
Rassismus m racism, racialism |
rassistisch adj rasist; racialistic |
Rastafari m (-s) Rastafarian |
Rastafrisur f Rastafarian hairstyle |
Raster m (-) grid; screen |
Rasterschema n (-men) grid design or pattern |
raten vi to advise, counsel; to guess; to conjecture; to solve |
Ratgeber m (-) adviser, counselor; counsel |
Rathaus n (-"er) town hall, guild hall, synagogue |
ratifizieren vr to ratify |
ratio Lat: reason |
Ratio f reason, reasoning; basic couse or reason, ratio essendi |
ratio cognoscendi Lat: heuristic means or rationality |
ratio consequentia |
ratio essendi Lat: basic cause or reason |
rational adj rational; sensible; r. Glaube - rational faith; r. Verstehen - rational interpretation |
rationalisieren vr to rationalize |
rationalisiert p p, adj rationalized |
Rationalisierung f (-en) rationalization; simplification |
Rationalismus m rationalism |
Rationalist m (-en) rationalist |
rationalistisch adj rationalistic |
Rationalität f rationality |
ratio naturalis Lat: natural reason |
rationell rational, efficient, expedient |
ratio recta Lat: right reason |
ratlos helpless; perplexed; at a loss |
Ratlosigkeit f the feeling at a total loss, helplessness, perplexity |
Ratschlag m (-"e) advice, suggestion, counsel; Ratschläge der Klugheit - councils of prudence (Kant) |
ratschlagen to deliberate; consult (together) |
Ratschluß m (-"(ss)e) resolution, decision; decree |
Ratschluß m (-"sse) resolution, decision; decree |
Rätsel n (-) riddle, puzzle, problem, mystery, enigma; R. des Seins - mystery of being |
Rätselfrage f (-n) riddle question |
rätselhaft adj enigmatic; puzzling; mysterious |
Rätselkanon m (-s) riddle canon; enigmatic(al) canon |
Ratsherr m (-en) counselor, member of the council |
Raub m robbery; plundering, pillaging; piracy; prey, loot, booty |
Raubbau m destructive exploitation (such as overcutting forests, overgrazing, overfishing) |
rauben adj to rob, pillager; to plunder; to abduct, to take away; to deprive of |
Räuber m (-) robber; thief; pirate |
Räuberei f (-en) robbery; plunder |
Räubersynode f (-n) robber synod |
Raubgier g greed; ravenousness; rapacity; extortion |
Raublust f rapacity |
Raubvogel m (-") bird of prey |
Raubzug m (-"e) war for plunder; gang robbery
|
Rauch m smoke; fume, vapor |
Rauchaltar m (-"e) altar for incense |
rauchen vr to smoke; to fume |
Räucheraltar m (-"e) altar for incense |
Räucherfaß m (-"sser) censer; insense burner |
Räuchergefäß n (-e) incense container; censer; insense burner |
Räucherlöffel m (-) incense spoon |
räuchern vr to burn incense; to cure, smoke (meat, etc) |
Räucheropfer n (-) incense offering |
Räucherschale f (-n) incense bowl |
Räucherschaufel f (-n) incense shovel; snuff shovel |
Räucherständer m (-) incense stand |
Räucherwerk n perfumes, scents, perfumery; frankincense |
Rauchopfer n (-) incense offering |
Rauchopfersäule f incense altar |
Raufe f (-n) manger |
raufen vr to pluck, pull out; to fight; to scuffle, tussle |
Rauferei f (-en) quarrel |
rauh adj harsh, hard; rough, course; rugged |
Rauheit f harshness; roughness; ruggedness |
Raum m (-"e)
place; space; expansion, volume; scope; territory; room; R. als Form unserer Anschauung - space as form of our intuition or anschauung
|
Raumausstattung f (-en) furnishing(s), interior decoration |
Raumdimension m space dimension |
räumen vr to remove, clear away; to sell off (cheap) clean; to clean up, to quit, to leave, to evacuate |
Raumillusion f illusion of space |
Raumkunst f space art |
räumlich adj spatial, spatially; r. Ausdehnung - spacial extension; r. Gliederung - spatial organization or structure
|
Räumlichkeit f (-en) spaciousness; room; spatiality |
räumlich-zeitlich adj spatio-temporal |
raumlos adj spaceless |
Raumplanung f area planning |
Raumzeitalter n space age |
raum-zeitlich adj spatio-temporal (beginning, end, etc) |
Raupe f (-n) caterpillar; grub, maggot |
Rausch m (-"e) intoxication; drunkenness |
rauschen vr to rush, rustle; to roar; to thunder; to murmur |
Rauschen n noise; rush, murmur; roar, thunder; rustle, whisper |
Raute f (-n) diaper |
rautenförmig adj diamond-shaped |
RB abbr
Revue Biblique. Paris |
RBI abbr
Revue Biblique Internationale. Paris |
RBK abbr
Reallexikon der byzantinischen Kunst. Stuttgart |
rbz. abr rückbezüglich |
RCath abbr
Revue Catholique. Louvain |
rd. abr rund |
Rd. abr Rand |
RE abbr
Realencyclopädie für protestantische Theologie und Kirche. Albrecht Hauck, ed. Gotha |
Reaktion f (-en) reaction, response; (un)debingte R. - (un)conditioned response |
reaktionär adj reactionary |
Reaktionismus m reductionism, reductivism |
reaktiv adj reactive |
real adj real, actual; concrete, tangible; material, substantial |
Realgeschichte f real history, history of facts, material history |
Realgrund m real ground (Kant) |
Realia (pl) real things |
Realidealismus m real-idealism |
realisieren vr to realize; to come to realization |
Realisierung f (-en) realization, actualization |
Realismus m realism; sprachphilosophischer R. - linguistic realism |
realist. abr realistisch |
Realist m (-en) realist |
Realistik f realism |
realistisch adj realistic |
Realität f (-en) reality, fact |
Realitätsbegriff m (-e) reality concept, concept of reality |
Realitätsbezug m (-"e) reality reference, relation to reality |
Realitätsflucht f escape, flight, or withdrawal from reality |
Realitätsprinzip n reality principle |
Realphilosophie f material or substantial philosophy |
Realpolitik f realpolitik, politics of realism; practical politiks |
Realpräsenz f real presence |
Realsein n to be real |
Realzeit f real time |
Rebe f (-n) vine, grape tendril |
Rebekka f Rebekah |
Rebell m (-en) rebel |
rebellieren vr to rebel, revolt; to rise up, insurrect; to protest strongly |
Rebellion f (-en) rebellion, revolt |
rebellisch adj rebellious, rebel; insurgent, insurrectional; wild; up in arms |
Rebholz Gedicht n poem on the wood of the vine |
Rebhuhn n (-"er) partridge |
Rebirthing n rebirthing |
Rebstock m (-"e) grape vine |
RechBib abbr
Recherches Bibliques. Bruges, u.a. |
Rechenschaft f account; R. ablegen or geben - to give an account of, to answer or account for |
recherchieren vr to investigate, research |
rechnen vr
to count (mit--on), expect, reckon (with); to figure, estimate; to consider; to class, rank
|
REChrA abbr
Real-Encyklopädie der christlichen Altertümer. Freiburg, Breisgau |
Rechsbrechung f violation of justice |
recht adj, adv
right; true; real; genuine; quite; proper, fitting; sound, solid; legitimate, lawful; r. haben -- to be right |
Recht n (-e)
right; privilege; justice; claim (on); power; law; im R. - rightly, justly, with reason; mit/zu R. - rightly, with justification; ein R. auf - a right to
|
Rechte n the proper, appropriate, or real thing |
Rechte m (-n) the right person, the very man (for the task) |
Rechte f right hand; right side |
Rechteck n (-e) rectangle |
rechteckig adj rectangular |
Rechtf. abr Rechtfertigung |
rechtfertigen vr
to justify; to vindicate; to warrant; (v. refl.): to justify oneself
|
rechtfertigend pr p, adj apologetic; justificatory; justifying; r. Grund - justifying reason
|
Rechtfertigung f
justification, vindication; R. durch den Glauben - justification by faith
|
Rechtfertigungsgewißheit f assurance of justification |
Rechtfertigungsgnade f (-n) grace of justification |
Rechtfertigungskontext m context of justification; validation context |
Rechtfertigungslehre f doctrine of justification |
Rechtfertigungstheorie f theory of justification |
Rechtfertigungsverfahren n (-) justification procedure |
Rechtfertigungsversuch m (-e) attempt to justify; attempt at justification |
rechtgläubig adj orthodox, orthodoxical; sound; nicht r. - unorthodox; infidel |
Rechtgläubigkeit f orthodoxy |
rechtlich adj, adv legal(ly), statutory |
Rechtlichkeit f justice; validity; integrity |
rechtlos adj
deprived of or without rights; outcast, outlawed
|
Rechtlosigkeit f outlawry; rightlessness, lack of rights |
rechtmäßig adj legitimate, lawful, rightful, legal |
Rechtmäßigkeit f legitimacy |
rechts adv right; to the right; on the right |
Rechtsanschauung f (-en) conception of justice; view of justice |
Rechtsanspruch m (-"e) legal claim |
Rechtsauffassung f (-en) conception of justice, understanding of justice |
Rechtsausdruck m (-"e) legal term |
Rechtsbasis f (-sen) legal basis |
Rechtsbegriff m (-e) concept of law or right |
Rechtsbereich m (-e) legal terminology |
Rechtsbeschaffenheit f uprightness |
Rechtsbeschränkung f (-en) legal limit(ation)/ restraint/ restriction/ confinement |
Rechtsbeugung f twisting of justice |
Rechtsbewußtsein n legal consciousness |
rechtsbrüchig adj law-breaking |
rechtschaffen adj righteous, upright, honest, just; mighty, mightily |
Rechtschaffenheit f
uprightness, |
Rechtschreibefehler m (-) misspelling |
Rechtschreibung f orthography; spelling |
Rechtsdenken n legal thinking or thought |
Rechtsempfinden n sense of justice |
Rechtsentwicklung f legal development, development of law |
Rechtsethik f legal ethics |
Rechtsextremismus m right-wing extremism |
Rechtsfall m (-"e) case; cause |
Rechtsfolge f (-n) legal consequence |
Rechtsforderung f (-en) legal demand; ordinance of the law; righteous demand |
rechtsfrei adj unregulated, unlegislated |
Rechtsfrieden m public peace, law and order; peace guaranteed by law |
Rechtsgehorsam m obedience to the law, law-abidiagness |
Rechtsgemeinschaft f (-en) community bound by law |
Rechtsgrundsatz m (-"e) legal principle, principle of law |
Rechtshandel m lawsuit, litigation, court case; complaint; cause, action |
Rechtsirrtum m mistake of law, legal error |
Rechtsordnung f (-en) legal order |
Rechtspflege f administration of justice, judicature |
Rechtspflicht f (-en) compulsion of the law |
Rechtsprechung f (-en) jurisdiction, administration of justice |
Rechtsprinzip n (-pien) legal principle, principle of law |
Rechtsradikalismus m right-wing radicalism |
Rechtsrationalismus m rationalism of law |
Rechtssatz m (-"e) legal statement, statute of the law |
Rechtsspruch m (-"e) judgment; sentence; verdict; legal saying, judicial utterance |
Rechtsstaat m (-en) constitutional (governed) state, state founded on law and justice, state bound by the rule of law, rechtsstaat |
Rechtsstatus m legal status |
Rechtsstreit m case; lawsuit; action, litigation |
Rechtsstruktur f (-en) legal structure |
Rechtssystem n legal system, system of law |
rechtstheologisch adj right-wing theological |
Rechtstitel m (-) legal title |
Rechtstradition f legal tradition, tradition of law |
Rechtsurkunde f (-n) legal document |
Rechtsverhältnis n legal position or relationship |
Rechtsversetzung f (-en) rightward movement |
rechtsverwandt adj legal |
Rechtswissenschaft f jurisprudence, legal studies, legal science |
Rechtszustand m (-"e) legal situation; legal position; state of law |
rechtwinklig adj rectangular, right-angled |
recken vr to stretch (oneself); extend; to draw |
recta ratio Lat: right reason |
Recurs m (-e) recourse |
red. abr redaktionell; redigieren; redigiert; reduplizieren; reduzieren; reduziert |
Red. abr Redakteur(in); Redaktion; Reduktion; Reduplikation |
Redakteur m (-e) editor |
Redaktion f (-en) redaction; editing; editorial staff, television production |
redaktionell adj redactional |
Redaktionsgeschichte f (sg) redaction criticism, composition criticism (also referred to as Kompositionsgeschichte) |
redaktionsgeschichtlich adj redaction-critical; redaktionsgeschichtliche Methode - redaction-critical method |
Redaktor m (-en) editor |
Rede f (-n)
speech; talk; discourse; telling; rumor; von etwas die R. sein - to deal with
|
Redeform f (-en) mode of expression |
Redefreiheit f freedom of speech |
Redegang m series of comments |
redegewandt adj skilled in speech |
Redekomposition f (-en) composite speeches; construction of the discourse |
Redemption f
salvation, redemption; deliverance, release; relief
|
Redemptorist m (-en) Redemptorist |
reden vr
to speak, talk; to converse
|
Reden n talking, speaking |
Redensart f (-en) mode of speech; phrase; expression; idiom |
Redequelle f (-n) saying-source |
Redestoff m discourse material |
Redestrom m speech stream |
Redeteil m (-e) part of speech |
Redetypus m (-pen) type of address |
Redeweise f (-n) mode or manner of speech; custom of speech; locution, parlance |
Redewendung f (-en) idiom; idiomatic expression; figure of speech; locution; phrase |
redigieren vr
to redact, edit
|
redivivus Lat: redivivus, brought to life again, restored |
redlich adj honest; sincere; upright; just |
Redlichkeit f honesty, uprightness; fairness; probity; sincerity; candor, candidness |
Redner m (-)
speaker; orator |
reductio ad absurdum Lat: reduction to impossibility |
Reduktion f (-en) reduction; cut; R. des Menschen zur Sache - reduction of human beings to objects |
reduktionistisch adj reductionist |
Reduktionsaussage f reduction sentence |
Reduktionsstufe f Ling: reduced grade |
reduktiv adj reductive (materialism, method, etc) |
redundant adj irrelevant |
Redundanz f redundancy |
Redundanzfreiheit f lack of redundance or redundancy |
Reduplikation f (-en) reduplication |
reduzibel adj reducible |
reduzieren vr to reduce; to lower, cut; to limit; (refl) to decrease, dwindle, diminish; to recede |
reell adj real; honest, straight; respectable; genuine, real; fair; good, sound; decent |
Reelle n (-n) that which is real, of lasting value, honest, straight, respectable, genuine, real, fair; good, sound or decent |
re-empathisch adj re-empathic |
Ref. abbr Referat; Referendar; Referendum; Referent(in); Referenz; Reform; Reformation; Reformierte;
Reformatio. Zeitschrift für evangelische Kultur und Politik, Zürich, u.a. |
ref. abr reformiert |
Refektorium n (-rien) refectory |
Referat n (-e) report; lecture; talk |
Referendum n (-renden) referendum |
Referent m (-en) referent, speaker; reader of a paper; specialist; adviser; reporter |
Referentialität f referentiality |
referentiell adj referential; r. Rahmen - frame of reference |
Referenz f (-en) reference |
Referenzgegenstand m object of reference |
Referenzkette f chain of reference |
Referenzpunkt m (-e) reference point |
Referenzsemantik f theory of reference semantics; denotational or referential reference semantic |
Referenztheorie f theory of reference |
referieren vr to report (on); to read a paper (on); to give a lecture (on); to relate matters |
referierend pr p in the form or style of a report or lecture |
RefES abbr |
refl. abr reflektieren; reflektierend; reflektiert; reflektorisch; reflexiv (Sprachw.) |
reflektieren vr to reflect |
reflektierend pr p, adj reflecting, reflective; r. Bewußtsein - reflective awareness (Hegel) |
Reflexion f (-en) reflection, reflexion; bestimmende R. - qualifying or determining reflection |
Reflexionsbegriff m concept of reflection |
Reflexionsurteil m reflective judgment |
reflexiv adj
reflexive |
reflexives Verb n (-en) reflexive verb |
Reflexivität f reflexiveness, reflexivity; reflectivity, reflectiveness |
Reflexivpronomen n (-, -mina) reflexive pronoun |
Refor. abbr
Reformation. Deutsch-evangelische Kirchenzeitung für die Gemeinde. Berlin, u.a. |
Reform f (-en) reform |
reform. abr reformatorisch; reformieren; reformiert |
Reform. abr Reformation |
Reformation f (-en) reformation; the Reformation |
Reformationsbewegung f (-en) reformation movement |
Reformationsfest n Reformation Day |
Reformationskirche f (-n) reformation church |
Reformationsliteratur f literature of the Reformation period |
Reformationszeit f (-en) Reformation period |
Reformationszeitalter f the Reformation period |
Reformator m (-en)
(religious) reformer |
reformatorisch adj pertaining to or concerning the reformation; reformatory; reformational; reformative |
reformbedürftig adj in need of reform |
Reformbestrebung f (-en) reformatory effort |
Reformbewegung f (-en) reform movement |
Reformeifer m enthusiasm of reform, eagerness of reform |
Reformer m (-)
(social) reformer |
reformerisch adj reforming; for reform; a reformer´s |
reformerisch a reformer's |
reformfreudig adj open to, willing to, favorable to reform; reform-minded |
Reformfreudigkeit f eagerness for reform |
reformieren vr to reform |
Reformierte m (-n) member of the Reformed Church |
Reformierte Kirche f Reformed Church |
Reformjudentum n Reform Judaism |
Reformkatholizismus m Reform Catholicism |
Reformulierung f (-en) refomulation |
Refrain m (-s) refrain, chorus, burden |
RefSchw abbr
Reformierte Schweiz. Zürich |
reg. abr regieren; regional; registriert; regulär |
Reg. abr Reg. Regent(schaft); Regierung; Regime; Region; Register; Registratur; Registrierung; Regulierte (bei kath. Orden) |
Reg.-Bd. abr Registerband |
Regal n (-e) shelf; Mus: regal; gedämpft R. - gedampft regal |
Regalien f regalia |
Regel f (-n)
rule, regulation; standard; law; in der R. - as a rule, usually; R. des Richtigen - rule of the or by the right (people)
|
regelm. abr regelmäßig |
regelmäßig adj, adv regular(ly) even; regulated; normal; orderly |
Regelmäßigkeit f regularity; evenness |
Regelung f (-en)
regulation; settling; settlement; resolution |
Regelvereinfachung f rule simplification |
regen vr to stir; move; to budge |
Regen m rain, shower, downpour, precipitation |
Regenausfall m (-"e) deficiency of rain |
Regenbogen m (-, -") rainbow |
Regent m (-en) regent; sovereign, reigning prince |
Regie f production; stage direction; R. führen - to direct; to produce |
Regiebuch n (-"er) prompt book |
regieren
to rule; to reign, govern; to regulate, control; to manage;
|
Regierung f (-en) government; reign, rule; administration |
Regierungsantritt m (-e) accession of rulership |
Regierungsbeamte m (-n) government employee |
Regierungsgewalt f (-en) governmental or ruling power, governance, ruling authority |
Regime n (-s) regime |
regimen ecclesiasticum Lat: rule of the church |
Region f (-en) region |
Register n register, index; stop; rank; halbes R. - incomplete stop, half stop; mechanisches R. - accessory stop; R. ziehen - to pull or draw a stop (organ) |
registrieren vr to register; to select stops |
Registrierung f registration |
regnen vr to rain |
Regnum n crown |
regnum Christi Lat: the rule or kingdom of Christ |
regnum gratiae Lat: the kingdom of grace |
regnum potentiae Lat: kingdom of power |
Regression f (-en) regression |
regressiv adj regressiv |
regula fidei f Lat: regula fidei - a rule of faith |
regula fidel Lat: rule of faith |
regulär adj regular, normal |
regulative adj corrective, regulative, regulating; r. Gerechtigkeit - corrective justice |
regulieren vr to regulate |
Regulierung f (-en) regulation |
Regung f (-en) motion, movement; stir; emotion, feeling; sentiment |
Reh n (-e) doe (deer) |
Rehabeam m Rehoboam |
Rehabilitierung f rehabilitation; vindication |
Reibelaut m (-e) fricative consonants, spirant consonant |
reiben vi to rub; to massage; to scratch; to chafe; to clash |
Reibung f (-en) friction; dissonance, dissonant (clash); dissonant simultaneous percussion |
reich adj
rich, wealthy; abundant; ample, plentiful; fertile; great
|
Reich n (-e)
state; kingdom; empire; realm; das R. Gottes - the Kingdom of God; das Heilige Römische R. Deutscher Nation - the Holy Roman Empire of the German Nation; R. der Zwecke - kingdom or realm of ends
|
Reicharabien Sheba |
reichen
to reach; to give, hand; to extend; to present; to pass; to suffice; to last, hold out; das Abendmahl r. - to administer the sacrament (cf) Abendmahl
|
Reichgottesglaube m faith in the kingdom of God |
Reich Gottesidee f (-n) idea of the kingdom of God |
reichlich adj, adv ample; plenty (of), plentiful, abundant; generous; profuse; rather |
Reichsacht f (-en) imperial ban, ban of the Holy Roman Empire,
imperial proscription (outlawry) |
Reichsannalist m (-en) imperial keeper of annal, keeper of the imperial annals |
Reichsapfel m orb, imperial orb |
Reichsbischof m bishop of the Holy Roman Empire |
Reichseinheit f imperial unity |
Reichsglaube m faith in the kingdom |
Reichsgottespredigt f (-en) proclamation of the kingdom of God |
Reichsgrenze f international boundary |
Reichsheiligtümer the sacred relics of the Holy Roman Empire |
reichshistorisch adj history of nations |
Reichsinsignien (-pl) imperial insignia |
Reichskammergericht n (-e) imperial chamber court of justice |
Reichskirche f unperial church, church of the empire |
Reichskirchenrecht n right of the imperial church, imperial-ecclesiastical right or justice, imperial-ecclesiastical law |
Reichskleinod n (-ien) imperial insignia |
Reichskonkordat n the Reich Concordat (Nazi period) |
Reichsritterschaft f (-en) imperial knightship |
Reichssynode f (-n) imperial synod |
Reichstag m (-e) (Imperial) Diet (zu - to,of); Diet of the Holy Roman Empire |
Reichstagsbeschluß m (-"sse) decision of the imperial diet |
Reichstempel m (-) Imperial temple |
Reichstrennung f (-en) division of the kingdom |
Reichszepter n (-) imperial scepter |
Reichtum n (-"er) riches, wealth; abundance; richness |
reif adj mature, ripe, mellow; fully developed, ready |
Reif m (-e) ring; (head)band; hoarfrost; bloom (on fruit) |
Reife f maturity, puberty; ripeness |
Reifikation f reification, hypostatization |
Reigen m (-) round dance |
Reigentanz m (-"e) (round) dance; ritual dance |
Reihe f (-n)
row, file; rank; series; serial; succession; sequence; Archaeol: register; der R. nach - in turn, sequence, etc
|
reihen vr to put something in a row or a line; to line up; to form a row |
Reihen- pref serial |
Reihenfolge f (-n) sequence, order; succession |
Reihenform f succession form; chain form; additive form |
Reiher m (-) heron |
reiligionsfeindlich adj hostile to religion |
Reim m (-e) rhyme |
reimartig adj like a rhyme |
reimen vr to rhyme; to reconcile; to add up; to make sense |
reimlos adj rhymeless, unrhymed, blank |
Reimoffizium n (rhymed version of a liturgical text) |
Reimpaar n (-e) couplet |
Reimsequenz f (-en) rhymed sequence |
rein adj, adv
pure; clean; clear; chaste; genuine; complete, total; mere; quite; r. Anschauung - pure anschauung, perseption, or intuition;
r. bezeichnend - purely designative;
r. Empfinden - pure sensibility;
r. Gewissen - pure or clear conscience (Kant); r. Ich - pure self or ego;
r. Verstandesbrgriff - pure intellectual concept, pure concept of understanding (Kant)
|
Reinheit f purity, pureness, chastity; cleanness, cleanliness |
reinigen vr to clean; to cleanse; to purge; to purify, refine; to rectify |
Reinigung f (-en) cleansing; purification; clearance; refining; clarification (Kant) |
Reinigungsbad n bath of purification |
Reinigungsgesetz n (-e) law of purification |
Reinigungsvorschrift f (-en) prescription for ceremonial purity |
Reinigungswasser n the water of cleansing |
Reinigungszeremonie f (-n) ceremony of purification |
Reinkarnation f reincarnation; transmigration of the soul |
Reinkultur f (-en) pure culture, cultivation |
reinlich adj clean; neat; tidy; distinct |
Reinlichkeit f cleanliness; neatness; tidiness |
Reis n (-e) twig, sprig, shoot |
Reise f (-n) journey; trip; tour |
reisefertig adj ready to depart or start |
Reisegefährte m (-e) travel(ing) companion |
reisen vr to travel; to journey; to set out (for) |
Reisetasche f (-n) travel(ing) bag |
Reisig n brushwood |
reißen vi to tear, rip, rend; to pull; to seize, grasp; to sketch; to scribe |
reiten vi to ride, go on horseback |
Reiter m (-) rider, horseman; cavalryman |
Reiterei f (-en) cavalry |
Reiz m (-e) affection; stimulus; charm; fascination; appeal; temptation; thrill; desire; irritation |
reizen vr to excite, stimulate; to provoke; to stir up; to irritate; to charm, attract; to entice |
rekapitulieren vr to recapitulate |
Reklame f (-n) advertising, publicity |
Rekodierung f (-en) recoding |
rekonstr. abr rekonstruiert |
rekonstruieren vr to reconstruct |
Rekonstruktion f (-en) reconstruction |
Rekonziliation f (-en) reconciliation; reconsecration, reconciliation |
Rekord m (-e) record |
Rektion f (-en) government, regimen |
Rekurs m (-e) appeal |
Rekursion f recursion |
rekursiv adj recursive, recurrent |
Rekursivität f recursivity |
rel. abr religiös - religious, sacred; relativ; relativieren; relevant; relativum |
Rel. abr Relativität; Relief; Religion; Relikt; Reliquie(n); Relativum |
Rel(q). abr Reliquie(n) |
Relais n relay (organ) |
relat. abr Engl: relation(s) |
Relation f (-en) relation |
relational adj relational |
Relationallogik f relational logic |
Relationismus m relationism |
Relationsprädikat n relational predicate |
relative adj, adv
relative(ly); comparatively; approximate; respective; relating (to); |
relativieren vr to relativize; to modify, qualify |
Relativierung f (-en) relativization |
relativisch adj relative |
Relativismus m relativism |
relativistisch adj relativistic, relativist |
Relativität f relativity |
Relativitätsprinzip n principle of relativity |
Relativitätstheorie f theory of relativity |
Relativpronomen n (-, -mina) relative pronoun |
Relativsatz m (-"e) relative clause |
Relativstil m relative clause |
Relevanz f relevance |
Relevanzdefinition f definition of relevance |
Reliabilität f reliability |
Relief n (-s, -e) Art, Archaeol: relief; topography, terrain; (relief) model; geringes R. - subdued relief; starkes R. - bold relief |
reliefartig relief-like |
Reliefdarstellung f (-en) depiction on relief(s) |
Reliefdruck m relief printing |
reliefhaft like reliefs |
Reliefstele f (-n) stele decorated in relief |
Reliefverzierung f (-en) relief decoration |
relig. abr religiös |
Relig. abr Religion |
religio Lat: religion |
Religion f (-en) religion; faith; belief |
religio naturalis Lat: natural religion |
Religionsausübung f worship; pracitice of religion; freie R. - freedom of worship |
Religionsbekenntnis n (-se) profession by faith; religious profession; creed |
Religionsbrauch m (-"e) rite |
Religionsbuch n (-"er) religious textbook |
Religionsdelikt n offense against religion |
Religionsdiener m (-) Hist: minister of religion |
Religionsduldung f religious toleration |
Religionsedikt n (-e) edict of religion |
Religionsersatz m religion substitute |
Religionsethnologie f ethnology of religion |
Religionsfeind m (-e) enemy of religion |
Religionsforschung f study of religion |
Religionsfreiheit f religious liberty, religious freedom; freedom of religion |
Religionsfrevel m sacrilege |
Religionsfriede m religious peace |
Religionsgegner m (-) opponent of religion |
Religionsgemeinschaft f (-en) sect |
Religionsgeschichte f history of religion(s), comparative religion, religio-historical criticism |
Religionsgeschichtler m (-) historian of religion |
religionsgeschichtlich adj of or on the history of religion; in the history of religion |
Religionsgeschichtliche Schule f (sg) history of religions school, religio-historical criticism |
Religionsgesellschaft f (-en) religious group |
Religionsgespräch n (-e) religious dialog or discourse; religious disputation |
Religionsglaube m religious faith |
Religionshistoriker m (-) historian of religion, religious historian |
Religionskampf m (-"e) religious fight |
Religionskrieg m (-e) religious war |
Religionskritik f critical study of religion; critique of religion |
Religionskunde f religious instruction; religious knowledge |
Religionslehre f (-n) doctrine |
Religionslehrer m (-) Religion or Bible teacher; divine |
religionslos irreligious; without a religion |
Religionslosigkeit f irreligion; unreligiousness; lack of religion; religiouslessness |
Religionspädagogik f religious education |
Religionsphänomenologie f phenomenology of religion |
religionsphänomenologisch phenomenological |
Religionsphilosoph m (-en) philosopher of religion |
Religionsphilosophie f philosophy of religion |
Religionspolitik f religious policy, policy on matters of religion |
Religionspsychologie f psychology of religion |
Religionssache f (-n) matter of religion |
Religionssatz m (-"e) dogma |
Religionsschwärmer m (-) fanatic |
Religionssoziologie f sociology of religion |
Religionsstifter m (-) founder of a religion |
Religionsstreit m dispute, disputation |
Religionsstunde f (-n) religious instruction |
Religionssynkretismus m religious syncretism |
Religionstheologie f religious theology; theology of religion |
Religionstiftung f founding of a religion |
Religionstrennung f (-en) schism |
Religionsübung f religious practice |
Religionsunterricht m Scripture teaching or lessons; religious instruction |
Religionsurkunde f (-n) religious document |
Religionsverfolgung f (-en) religious persecution |
Religionsvergehen n offense against religion (blasphemy, etc.) |
Religionswechsel m change of religion |
Religionswissenschaft f
religious studies; theology; study of religion; religious science, science of religion
|
Religionswissenschaftler m (-) scholar of religious studies |
Religionszugehörigkeit f religious or church affiliation |
Religionszwang m religious intolerance; religious oppression; religious compulsion |
religio revelata Lat: revealed religion |
religiös adj
religious; religiöse Entfremdung - religious estrangement, religious alienation; religiöse Handlung - religious act; ein religiöser Schwärmer (m), eine
religiöse Schwärmerin (f) - a religious fanatic;
religiöse Zweifel haben - to have religious doubts
|
Religiosität f religiousness, religiosity, piety |
Reliquie f (-n) relic |
Reliquienbehälter m (-) reliquary; receptacle for relics |
Reliquiendienst m worship or veneration of relics |
Reliquienkästchen n (-) reliquary, receptacle for a relic |
Reliquienkult m cult of relics |
Reliquienkultus m (-te) relics cult, worship of relics |
Reliquienschrank m (-"e) reliquary |
Reliquienschrein m (-e) reliquary, receptacle for a relic |
Reliquienverehrung f (-en) worship of relics |
Relqr(e) abr Reliquiar(e) |
RelSchr abbr
Religiöse Schriftenreihe. Buchgmeinde Bonn. Bonn |
RelSt abbr
Religious Studies. London |
Reminiscenz f (-en) reminiscence |
Reminiszenz f (-en) reminiscence |
Remonstrant m (-en) Remonstrant |
Remter |
Renaiss. abr Renaissance |
Renaissance f Renaissance |
Renaissancephilosophie f Renaissance philosophy |
Renegat m (-en) renegade; apostate |
rennen vi to run; to race, dash; to drive furiously; to bump against; to crash into; ins Verderben r. - to rush headlong into destruction |
Renner m (-) Hist: swift horse |
Rentabilität f profitability |
Reordination f reordination |
reorganisieren vr to reorganize |
Reparateur m (-e) repairer |
Repertoire n (-s) repertory |
Repetent m (-en) private tutor; tutorial assistant |
repetieren vr to repeat; to break back (organ) |
Repetition f (-en) repetition |
repletiv adj repletive |
Replik f (-en) replica; replication |
Replika f (-ken) replica |
Replikat n (-en) replica, copy |
Report m (-e) report |
Reportage f (-n) reportage; running commentary |
Reporter m (-) reporter |
Reporterin f (-nen) reporter |
repräs. abr repräsentativ |
Repräsentation f (-en) representation |
repräsentational adj representational |
Repräsentationsgehalt m representative content |
Repräsentationstheorie f representational theory |
repräsentativ adj representative |
repräsentative adj representative |
repräsentieren vr to represent |
repressive adj repressive |
Reprise f (-n) revival; repeat, reprise; restatement, recapitulation |
Reprobation f (-en) reprobation |
Reprod. abr Reproduktion - reproduction |
Reproduktion f (-en) reproduction |
reproduktiv adj reproductive |
reproduzieren vr to reproduce |
Repugnanz f repugnance |
Reputation f reputation |
Requiem n (-ien) requiem (mass) |
res. abr reservieren; residieren |
res Lat: thing (in a general or specific sense) |
res cogitans Lat: thinking substance or thing |
Reservation n (-e) reservation |
reservieren vr to reserve |
Reservoir n (-e) reservoir |
res extensa Lat: extended substance or thing |
Residenz f (-en) residence |
residieren vr to reside |
Resignation f resignation; defeatist attitude |
resignieren vr
to resign, give up
|
resipiscentia Lat: repentance (change of the heart or change of mind) |
Resistenz f (-en) resistance |
Reskript m rescript |
resonant adj resonant |
Resonanz f resonance; allgemeine R. - universal resonance |
Resonanzbereich m (-en) resonance band or range |
Resonanzbreite f resonance field; resonance amplitude |
resonanzfähig adj resonant |
Resonanzfeld n (-rien) respond; (Angelican worship) responsorium, responsory; response (latin worship) |
resp. abr respectiv - respective(ly); respektabel; respektieren |
Respekt m respect |
respektabel adj respectable |
Respektabilität f respectability |
respektieren vr to respect |
Respektlosigkeit f disrespect, lack of respect |
res sacra Lat: a holy thing |
res sacramenti Lat: the thing of the sacrament; (the person of) Christ (in the Lord's Supper and baptism) |
res sacrans Lat: a thing or something that makes holy |
Ressentiment n resentment, ressentiment |
res signata Lat: the thing signified |
Rest m (-e)
remnant(s); rest, remainder; remains; scraps
|
Rest. abr Restaurateur; Restauration; Restaurator; Restaurierung; Restitution |
restaur. abr restauriert |
Restauration f (-en) restoration |
Restaurationszeit f restoration period |
restaurieren vr to conserve, to restore |
Restaurierung f (-en) restoration |
res testata Lat: the thing attested |
restituieren vr to restore |
Restitution f (-en) restitution |
restl. abr restlich; restlos |
restrictio Lat: restriction |
restriktiv adj restricted |
Restvolk n remnants (of people) |
Resultat n (-e) result |
resultieren vr to result (in) |
resumieren vr to abstract |
Resurrektion f resurrection |
resuscitatio Lat: resuscitation, revival (of the will, etc) |
retardierend p p, adj retarding |
Retrospektive f (-n) retrospective |
retten vr
to save; to rescue; to free; to deliver, release; to vindicate; to preserve; (vrf) to save oneself; to escape
|
Retter m (-) rescuer; deliverer; Savior, Redeemer (Christ) |
Rettung f (-en)
rescue, deliverance; salvation; redemption; help; saving; preservation; escape
|
Reue f remorse; regret; repentance; penance |
Reuegefühl n remorse |
reuen vr to regret; to be sorry (for or about); to repent (of) |
reuevoll adj repentant |
reuig adj penitent; contrite |
reumütig adj penitant, penitent, contrite |
Reumütigkeit f contrition |
rev. abr Engl: reverse (back side) |
Revanche f (-n) revenge |
revelatio immediata Lat: unmediated or immediate revelation (of God,etc) |
revelatio nova Lat: new revalation |
Reverenz f (-en) reverence; courtesy, respect; curtsy |
revidieren vr to revise |
Revision f (-en) revision |
Revisor m (-en) reviser |
Revolte f (-n) revolt, rebellion |
Revolution f (-en) revolution |
revolutionär adj revolutionary |
Revolutionär m (-e) revolutionary, revolutionist, rebel |
Revolutionarismus m revolutionism |
rez. abr rezensieren; rezensiert; reziprok |
Rez. abr Rezension; Rezeption; Rezeptur |
Rezensent m (-en) critic; reviewer |
rezensieren vr to review; to criticize |
Rezension f (-en) review |
Rezeptionsgeschichte f reception history, history of reception |
Rezeptionstheorie f reception theory; reader responce theory |
rezeptiv adj receptive |
Rezeptivität f receptivity |
Rezipient m (-en) recipient |
reziprok adj reciprocal; inverse |
Reziprokpronomen n (-mina) reciprocal pronoun |
Reziprozität f reciprocity |
Rezitation f (-en) recitation |
Rezitativ n (-e) recitative; Mus: begleitetes R. - recitativo accompagnato, recitativo stromentato, instrumental recitative; unbegleitetes R. - recitativo secco, dry recitative |
rezitativisch adj recitative-like |
rezitieren vr to recite |
Rezitierung f (-en) recitation |
RG abbr
Religion und Geisteskultur. Göttingen |
RGF abbr
Religiöse Gegenwartsfragen. Bern |
RGG abbr Die Religion in Geschichte und Gegenwart. Tübingen |
rgim. abr regelmäßig |
RGST abbr
Reformationsgeschichtliche Studien und Texte. Münster |
Rgstr. abr Register; Registratur |
RGT abbr
Religionsgeschichtliche Texte. Bonn |
Rhapsode m (-) rhapsodist |
Rhapsodie f (-n) rhapsody |
rhapsodisch adj rhapsodic |
Rhein m the Rhine |
Rheinland-Pfalz f Rhineland-Palatinate |
rheinländisch adj Rhineland, Rhinelandish |
Rhem n (-ata) rheme |
Rhema n (-ta) rheme |
rhet. abr rhetorisch |
rhetisch adj rhetic(al) |
Rhetor m (-en) rhetor |
Rhetorik f rhetoric |
Rhetoriker m (-) rhetorician |
rhetorisch adj rhetorical, oratorical |
Rhythmik f rhythm |
rhythmisch adj rhythmic |
rhythmisieren vr to rhythmicize |
Rhythmisierung f rhythmization |
Rhythmus m (-men) rhythm, rhythmic form; harmonic rhythm |
Ri abr Richter - Judges |
Ri. abr Richter - Judges |
Richt. abr Richter - Judges |
richten vr
to judge; to pass sentence (on); to execute; to direct (to); to guide; to arrange, adjust; to point (at); to fix; to focus (nach - on); sich r. nach - to conform to; to depend on; to act in harmony with; to follow
|
Richter m (-) judge; justice; umpire |
Richteramt n office of judge |
Richtergeschichten stories of the individual judges |
Richterspruch m judge's verdict; judgement; sentence |
Richterstuhl m Judgement Seat (of God), (God's) Throne of Judgement; judgement seat |
Richterzeit f period of the Judges (Bible) |
richtig adj, adv
right; true, real; proper(ly), correct(ly); exact(ly); accurate(ly); appropriate; suitable, fitting; sound; just (so) |
Richtigkeit f rightness, correctness, truth, soundness; exactness; appropriateness; properness; suitability |
Richtl. abr Richtlinie(n) |
Richtlinie f (-n) guideline |
Richtmaß n (-e) criterion; standard |
Richtplatz m (-") place of execution |
Richtschnur f guiding rule; principle; guide; canon; measuring line |
Richtstätte f (-n) place of execution |
Richtstuhl m Judgment Seat (of God), (God's) Throne of Judgment; judgment seat |
Richtung f (-en)
direction; course ;line; trend; tendency; view(s); orientation; school of thought |
Richtungsadverb n (-ien) directional adverb |
riechen vi to smell; to perceive; to foresee |
Ried n reed-covered marsh, fen, moor |
Riefelung f (-en) ribbing |
Riegel m (-) bolt, (cross)bar; tie |
Riemen m (-) strap; sling; belt; shoelace |
Riese m (-n) giant |
rieseln vr to trickle; to run; to drizzle
|
riesenhaft adj gigantic |
riesig adj, adv gigantic, huge, immense; tremendous; enormously; awfully, terribly |
rigid adj rigid |
Rigorismus m rigourism, regour |
rigoristisch adj rigorous; r. Ethik - rigorous ethic (Kant) |
Rind n (-er) ox; cow; horned cattle |
Rinderherde f (-n) herd of cattle |
Ring m (-e) ring; circle; cycle; arena |
Ringelreihen m (-) round dance |
ringen vi
to wrestle, to struggle; to strive; to wrest
|
Ringgraben m (-") moat; fosse |
Ringhenkel m (-) ring-shaped handle |
Ringmauer f (-n) circumvallation; city wall |
rings round, round about |
ringsherum all around; everywhere; on all sides |
ringsum
all around; everywhere; on all sides |
ringsumher
all around; everywhere; on all sides |
Ringtheorie f ring theory |
Rinne f (-n) groovechannel; gutter; duct; canal; trough |
rinnen to run, flow; to trickle; to drip; to leak |
Rinnsal n Archaeol: streamlet; trickle; brooklet; streamlet; channel, little river, rivulet |
Rippe f (-n) rib |
Rippengewölbe n (-) rib vault |
Rippenkuppel f (-n) ribbed dome |
Rippenwerk n ribs (of a vault) |
Rippenwölbung f (-en) ribbed vault(ing) |
riskant risky; hazardous |
riskieren to risk, chance |
rissing fissured, full of cracks, cracked; chapped |
Riß m (-ss, -sse) tear, rent; laceration; fissure, gap, crack, flaw, elevation, design, outline, schism, breach |
rit. abr rituell |
Rit. abr Ritus |
Ritenkomplex m complex of rites |
Ritter m (-) knight; cavalier; der Tempelritter - Templar; der Johanniterritter - Knight of St. John, Knight of Hospitaler |
Ritterburg f (-en) knight's castle |
Rittergut n manor; estate |
Ritterkreuz n Knight's Cross |
ritterlich knightly; valiant; gallant |
Ritterlichkeit f gallantry, chivalry |
Ritterorden m (-) order of knighthood |
Rittersaal m (-") knight's hall; baronial hall |
Ritterschaft f knighthood; body of knights; chivalry |
Ritterspiel n (-e) tournament; joust |
Rittertum n knighthood; chivalry |
Ritual m (-e,-lien) ritual; ritual book |
ritual ritual |
Ritualgesetz n (-e) ritual law |
Ritualismus m ritualism |
Ritualist m (-en) ritualist |
Ritualmord m (-e) ritual crime |
rituell ritual(ly) |
Ritus m (-ten) rite |
ritzen to incise |
Ritzkeramik f incised pottery |
rivalisieren be rival |
Rizinus m gourd |
RKZ abbr
Reformierte Kirchenzeitung. Reformierter Bund für Deutschland. Freiburg, Breisgau |
RLA abbr
Reallexikon der Assyriologie. Erich Eberling, Bruno Meißner, eds. Berlin |
RM abbr
Religionen der Menschheit. Stuttgart |
RNT abbr
Regensburger Neues Testament. Alfred Wickenhauer, et al., eds. Regensburg |
r.o. abr rechts oben |
Robe f (-n) robe; gown |
Rock m (-"e) garment; robe; skirt (women); coat (men) |
Rodung f clearing land (for cultivation) |
Roggen m rye |
roh
raw, crude(ly), rough(ly), gross, brutal(ly), callous |
Roheisen n pig iron |
Rohmarmor m unworked marble |
Rohr m (-e) reed, cane; tube; pipe; flue |
Röhre f (-n) pipe; tube |
Rohrfeder f (-n) reed pen; bamboo cane pen |
Rohrstab m (-"e) staff (made of reed) |
Rokoko n rococo |
Rolle f (-n)
part, role; reel; roll; tube; scroll; eine R. spielen - act a part/role; be of importance/ significance; keine R. spielen - to be irrelevant; to play no part/role |
rollen to roll; to wheel |
Rollenbild n (-er) roll painting (continuous painting in the form of a scroll which is rolled when viewed) |
Rollsiegel n (-) seal cylinder |
Rollwerk n scrollwork |
rom. abr romanisch; romantisch |
röm. abr römisch |
Röm abr Römer(brief) - Romans |
Röm. abr Römer(brief) - Romans |
Rom Rome |
röm.-kath. abr römisch-katholisch |
roman. abr romanisch |
Roman m (-e) novel |
Romane m (-n) people speaking a Romance language (Romance languages) |
Romanheld m (-en) hero of a novel |
Romanik f Romanesque style, Romanesque period |
romanisch adj Romanesque; romantic |
romanisieren v.t. to romanize |
Romanismus m Romanism |
Romanist m (-en) Romanist |
Romanistik f study of Romance languages and literatures, Romance philology |
romanistisch concerning the study of Romance languages and literatures |
Romanliteratur f Roman literature; fiction literature |
Romanliterature f fiction |
Romantik f Romanticism, Romanic period |
Romantiker m (-) Romanticist |
romantisch adj Romantic; r. Ironie - romantic irony |
Romantizismus m Romanticism |
Romanze f (-n) romance |
Römer m (-)
Roman; Art: roemer; glass with broad green stem
|
Römerbrief m the Epistle or Letter of Paul to the Romans |
römerfreundlich favorable to the Romans |
Römerin f (-nen) Roman (woman or girl) |
Römerreich n empire of the Romans |
Römertum n ancient Rome; the Romans; the Roman world |
Römerzeit f Roman times |
Romfahrer m (-) pilgrim to Rome; traveler to Rome |
römisch adj Roman; r. Recht - Roman law; r. Rechtsdenken - Roman jurisprudence |
römisch-katholisch Roman Catholic |
Römische Kirche f Roman Catholic Church; Church of Rom; Apostolic See |
römisch katholisch adj Roman Catholic |
Rondo n (-s) rondo |
Rondoform f rondo form, episodical form |
rosa pink; rose |
Rose f (-n) rose; rose window |
Rosenfenster n (-) rose window, wheel window |
Rosenkranz m (-"e) rose garland; rose wreath; Litur: rosary; den R. beten - to say the rosary |
Rosenkranzbild n (-er) (depiction of) Virgin of the Rose-Canyon; Madonna of the Rosary |
Rosenkranzmadonna f (-nen) (depiction of) Virgin of the Rose-Crown, Madonna of the Rosary |
Rosenkreutzer m (-) Rosicrucian |
Rosenkreuzer m (-) Rosicrucian |
Rosenkreuzerbewegung f Rosicrucianism |
Rosenmontag m Shrove Monday |
Rosensonntag m Shrove Sunday; Hist: laetare Sunday |
Rosenstock m (-"e) rosebush |
Rosette f (-n) rose; rosette, rosetta |
Rosette-Stein m Rosetta Stone |
Rosine f (-n) raisin |
Rosinenkuchen m (-) raisin cake |
Rost m rust, blight, mildew or smut (on corn) |
rösten to roast, grill, to broil, to toast |
rostig rusty |
Roß n (-(ss)e, -"er) steed, charger; horse |
rot red |
röten to redden; to flush; to color something red; to become red |
Roterde f red soil; lateritic soil |
Rotes Meer n Red Sea |
rotfigurig red-figured |
Rotlehm m Archaeol: laterite |
rötlich reddish |
Rotte f (-n) file (military); band, gang, horde, rabble |
rotten to gang up, band together, to father together, to assemble |
Rotunde f (-n) rotunda |
Routine f routine, skill;practice; experience |
RPR abbr
Review of Philosophy and Religion. Allahabad |
RQ abbr
Römische Quartalschrift für christliche Altertumskunde und für Kirchengeschichte. Feiburg, Breisgau |
RQS abbr
Religiöse Quellenschriften. Düsseldorf |
RRelRes abbr
Review of Religious Research. New York |
Rschr. abr Reinschrift |
RSO abbr
Revista Degli Studi Orientali. |
RSR abbr
Recherches de Science Religieuse. Paris |
Rt abr Ruth, Rut - Ruth |
RT abbr
Rabbinische Texte. Stuttgart |
RTA abbr
Religious and Theological Abstracts. Youngstown, Ohio |
RTP abbr
Â
Review of Theology and Philosophy. Edinburgh |
RTR abbr
Reformed Theological Review. Melbourne |
r.u. abr rechts unten |
Ruben m Reuben |
Rubin m (-e) ruby |
Rubrik f (-en) rubric |
rubrizieren to rubricate |
ruchbar notorious; known; public |
ruchlos infamous, wicked, impious, vicious, malicious; without smell |
Ruchlosigkeit f (-en) infamy; wickedness |
Rückansicht f (-en) back view |
Rückbeziehung f (-en) reference back |
Rückbezug m (-"e) reference |
rückbezüglich reflexive; rückbezügliches Fürwort - reflexive pronoun; rückbezügliche Zeitform - reflexive verb |
Rückblende f flash-back |
Rückblick m (-e) retrospect(ive view or glance); look back; review; survey |
Rücken m (-) back; rear; ridge |
Rückfall m (-"e) relapse; regress; retrogression; return |
Rückfrage f (-n) counter-questioning |
Rückführung f (-en) retransition; bridge |
rückgängig downward, declining; retrograde |
Rückgriff m recourse; resort |
Rückhalt m support |
rückhaltlos open |
Rückhaltlosigkeit f laying aside reserve |
Rückkehr f return; arrival home |
Rücklauf m (-"e) rewind; reverse |
rückläufig backward; reverse |
rücklings backward(s), from behind, from the back |
Rücks. abr Rückseite |
Rückschau f looking back; review |
Rückseite f (-n) back side; Archaeol: back (of pot) |
Rücksicht f
consideration (auf - for), regard; R. nehmen auf - to consider; to respect, have regard for; ohne R. auf - with no consideration for |
rücksichtslos inconsiderate; regardless; ruthlessly |
Rücksichtslosigkeit f (-en) ruthlessness |
rücksichtsvoll considerate |
rückständig backward; in arrears |
rückübersetzen to translate back |
Rückübersetzung f (-en) retranslation |
Rückverweisung f (-en) (back) reference |
rückwärts backward(s); at the back or rear |
Rückwärtsentwicklung f regressions; reverse or backward development |
Rückweg m way back, return |
Rückwendung f return to te past |
Rückwirkung f repercussion; retroaction; reaction, feedback; retroactive effect, retrospectiveness |
Rückzug m retreat; withdrawal; return; ritirement |
Ruder n (-) rudder; oar; helm |
Ruderer m (-) rower, oarsman |
rudern to row |
Rudiment n (-e) fragment; remains |
Ruf m (-e)
call (an - to); shout; cry; exclamation; reputation; calling; fame; name, reputation
|
rufen vi
to call; to shout (out); to cry (out); to exclaim |
Ruffall m vocative case |
Rüge f (-n) rebuke; reprimand |
Ruhe f
rest; peace; tranquility; silence; quiet, calm; sleep
|
Ruhebett n (-en) couch, sofa |
ruhelos restless(ly) |
Ruhelosigkeit f restlessness |
ruhen
to rest; to stand still; to be idle; to pause; to sleep
|
Ruheplatz m (-"e) place of rest, resting place |
Ruhepunkt m (-e) pause |
Ruhestatt f (-"en) bed, resting place |
Ruhestätte f (-) bed, resting place |
Ruhetag m (-e) day of rest |
ruhig adj, adv
calm; silent, still; quiet; at rest; peaceful; serene; composed; unhesitatingly; safely |
Ruhm m praise; glory, honor; fame; reputation |
rühmen
to praise, extol; to celebrate; to glorify; to eulogize; to boast (of); to brag (about) |
Ruhmestat f (-en) (glorious) deed |
ruhmredig vainglorious, boastful |
Ruhmsucht f thirst for glory or fame; selfish ambition |
ruhmvoll glorious |
Ruhr dysentery |
Ruin m ruin, downfall, decay |
Ruine f (-n) ruin, ruins |
Ruinenhügel n (-) hill ruin |
Ruinenstätte f (-n) site of ruins |
Rumpf m (-"e) torso, trunk |
Rumpfebene f peneplain; abgedeckte R. - stripped or resurrected or exhumed peneplain |
Rumpfstaat m (-en) truncated kingdom |
rund rounded; rich (ton) |
Rundansicht f (-en) panoramic view |
Rundbasis f rounded base |
Rundbau m (-ten) circular-plan building |
Rundblick m (-e) panoramic view |
Rundboden m rounded base |
Rundbogen m (-") round arch, semicircular arch, Roman arch; convex or curved bow |
rundbogig having a round arch |
Rundform f (-en) circular shape or form |
Rundgesang m (-"e) round; roundelay |
rundherum round (about), all around, all round |
Rundkirche f round or circular church |
Rundpfeiler m (-) circular pillar |
Rundschau f (-en) review, survey |
Rundscheibe f (-n) (round) shield, rondelle |
Rundschreiben n (-) circular letter |
Rundtanz m (-"e) round dance |
Rundtempel m (-) tholos, round or circular temple |
Rundturm m (-"e) circular tower |
rundumher round (about), all around, all round |
Rundung f (-en) round form, roundness; curvature, curves (of woman, etc.) |
Rune f (-n) rune |
Runenschrift f (-en) runic writing |
Runenstein m (-e) rune stone |
Runse f rill; ravine |
Runzel f (-n) wrinkle; fold |
runzlig wrinkled, creased |
rural rural |
Russe m (-n) Russian |
Russin f (-nen) Russian |
russisch adj Russian, of Russia; auf R. - in Rassian |
rüsten to prepare; to make preparations; to equip, arm; to mobilized; to prepare for war; to get ready |
rüstig vigorous; active |
Rüsttag m (-e) the Jewish day of preparation; the preparation (before the Sabbath) |
Rüstung f (-en) armor; armaments, arms; mobilization |
Rüstzeit f period of reflection; retreat |
Rüstzeug n implement, tool; knowledge; capacity, (mental) equipment |
Ruß m lampblack, soot |
Rußland n Russia |
Rut abr Ruth, Rut - Ruth |
Rut Ruth |
Rute f (-n) shoot; rod, twig, (measure); pole |
Ruth Ruth, Rut - Ruth |
rütteln to shake, to jog, to jolt, to vibrate, to undermine |
RVV abbr
Religionsgeschichtliche Versuche und Vorarbeiten. Gießen, u.a. |
RWB abbr
Religionswissenschaftliche Bibliothek. Heidelberg |
RWGS abbr
Religionswissenschaft der Gegenwart in Selbstdarstellungen. Leipzig |
RWK abbr
Religion, Wissenschaft, Kultur. Wien |
RWW abbr
Religionswissenschaftliches Wörterbuch. Franz König, ed. Freiburg, Breisgau |